当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

重庆星辰整形美容医院做去眼袋手术多少钱康泰网重庆星宸整形美容去痘多少钱

2019年08月26日 13:05:07    日报  参与评论()人

重庆切双眼皮哪家好四川双眼皮多少钱I shared stories of my time in school, and they shared their hope that one day they would get to go to college too.我向他们分享了我读书时的故事,他们分享了对走进大学深造的渴望。For five years, I’ve had dinner with those students every month.五年来,我每个月都会和那些学生一起共进一次晚餐。One of them even threw Priscilla and me our first baby shower.其中有一个孩子,甚至为我与普莉希拉的第一个宝宝的出生,举办了宝宝洗礼派对。And next year they’re gonna college.明年,这些孩子们都要上大学了,Every one of them. First generation in their families.是的,他们每一个都要上大学了,而且他们都将骄傲地成为自己家族里第一名大学生。We can all make time to give someone a hand.花一点时间,去帮助其他人,这是我们每个人都可以做到的。Lets give everyone the freedom to pursue purpose -- not just because its the right thing to do,让我们通过此举,让每个人都有实现人生目标的自由——不仅因为这样做是正确的,but because when more people can turn their dreams into something great, were all better for it.更是因为当人们可以把梦想变为伟大的现实时,我们每个人都会变得更好。Purpose doesnt only come from work.“目标”不仅来自于工作。The third way we can create a sense of purpose for everyone is by building community.去实现“让每个人都有活的有目标”的第三种方式是建立社区。And our generation, when we says purpose for ;everyone;, we mean everyone in the world.而当我们这一代人说“让每个人都有活的有目标”的时候,我们指的是——世界上的每一个人。Now, quick show of hands: how many of you here are from another country?现在来做一个调查:你们有多少人来自美国之外其他国家?And now keep your hands up. Now, how many of you are friends with one of these folks?不要放下你们的手,你们中有多少人是他们的朋友?Now were talking, See we have grown up connected.看到了吗?我们出生在一个互联的世界。In a recent survey of millennials around the world, asking what most defines our identity,在最近一项调查中,世界各地的80后90后被要求选择自己认同的身份,the most popular answer wasnt nationality, ethnicity or religion, it was ;citizen of the world;. Thats a big deal.最流行的不是国籍,种族或宗教,而是“世界公民”。这是一个标志性的事件。Every generation expands the circle of people we consider ;one of us;.每一代人都扩大了我们认同的“自己人”。And in our generation, that now includes the whole world.而对我们这代来说,它现在涵盖了整个世界。201706/512681重庆星辰整形美容医院激光祛斑手术多少钱 And it is because of that commitment to service and to those who have served 正是因为对务及务过的人的这份奉献that I have the privilege and honor to introduce a very special American this evening让我有幸介绍今晚这位特殊的美国人It was just a few short weeks ago that we received a call from the White House 短短几周前 我们接到白宫打来的电话It turns out that our concentrated efforts to help 我们的不懈努力veterans pursue their educational dreams 努力帮助退伍军人追求教育之梦and to be a military-friendly campus 努力成为军事友好型校园had caught the eye of none other 最终得到了认可than the First Lady of the ed States, Michelle Obama 并引起了美国第一夫人 米歇尔·奥巴马的注意We are profoundly honored to be one of three institutions 我们非常荣幸地成为奥巴马夫人Mrs. Obama selected to bring commencement remarks this year 计划在今年进行毕业典礼致辞的三所学校之一This is the last commencement speaker Ill ever introduce as your president 这将是我作为校长介绍的最后一位毕业典礼演讲嘉宾And I hope you graduates are as thrilled as I am 我希望你们毕业生同我怀着一样激动的心情to go out on such a high note 为这最后一刻划上圆满的句号Long before Mrs. Obama was a wife, mother in public service, or first lady 早在奥巴马夫人成为第一夫人务于公众很久以前she was Frazier and Marian Robinsons daughter 她作为弗雷泽和玛丽安·罗宾逊之女growing up in a brick bungalow on the south side of Chicago 生长在芝加哥南端的砖砌平房内Her dad was a pump operator for the Chicago water department 她父亲是芝加哥水务部门的一名司泵工her mother a stay at home mom 她母亲是全职主妇A product of Chicago public schools, she pursued sociology 从芝加哥公立学校毕业后and African American studies at Princeton University 她进入普林斯顿大学学习社会学和非裔美国人研究before going on to earn a law degree from Harvard 之后从哈佛大学获得法学学位It was at the Chicago law firm of Sidley and Austin 在芝加哥盛德律师事务所工作时that she met the man who would later become the love of her life 她遇到了之后人生中的爱侣and much later the President of the ed States, Barack Obama 也是后来的美国总统 巴拉克奥巴马201603/432166Its not Were all on the same plane. 并不像我们都在同一架飞机上When we hit turbulence, it shakes us all We may not realize it but it does. When. 碰到紊流时 我们所有人都会摇晃我们可能没意识到 但事实确实如此We have a hole in the fuselage, threatens all of our well-being and if we go down, we dont go down where the first-class land safely and. 机身上出现破洞时 所有人的安危都会受到影响如果飞机坠落 不会说 头等舱乘客安全落地And those in economy are the ones that died We go down, we go down together. 而经济舱乘客死亡要坠落 大家会一起坠落But I know from my experience from the gains that were making in Newark that if we come together, if we work together, if we stand together. 但根据我从纽瓦克成功中所获得的经验如果我们聚到一起 齐心协力 联合起来If we see each other if we see each other. 如果我们看到彼此如果我们看到彼此We see the divinity of each other, then we will never go down We will rise, we will rise, and we will rise. 我们看到彼此的命运 那么我们将永远不会坠落我们会上升 我们会进步 我们会一直提高My mom and my grandmother are great for telling stories that are the unvarnished truths. 我母亲和祖母很擅于讲毫无掩饰的真相And this is in their spirit When I was a young man. 这根植于她们的精神中我曾是一个年轻小伙Now a city council person, then ran for mayor lost my first election and thats a great piece of advice. 之后成为市议会议员 然后竞选市长第一次竞选我失败了 这是一条很好的忠告Its that if youre going to have a spectacular failure have a capture by a documentary team. Its incredible. 也就是 如果你要遭遇一次重大失败找一个纪录片摄制组帮你记录 这很重要My first election. I was horrible loss but it got into a documentary called Street Fight. 第一次竞选我输得很惨但是选举过程被拍成一部名为街头大战的纪录片That was on the Tribeca film festival and then I had a ignominies ending. 它还上了翠贝卡电影节然后 我得到了一个耻辱的结局Because ive lost in the Academy Awards to March of the Penguins Im a vegetarian but I make an exception for penguin meat. I must say. 因为我在奥斯卡金像奖评选中输给了帝企鹅日记我是素食主义者 但唯一的例外是 我吃企鹅肉Flightless rodents Im not bitter. Im not bitter at all. 不能飞的啮齿动物相信我 我绝对没有怀恨在心But in the years between my loss and my eventual victory I kept living in these high-rise buildings that became public housing projects. 就在我失败和最终胜利的这些年间我一直住在这些成为公共住房项目的高层建筑中201611/476805四川省去色素痣多少钱

重庆星宸整形美容治疗痘痘多少钱重庆星辰整形医院美容中心 But if questions affect human well-being但如果这个问题是影响到人身幸福的then they do have answers, whether or not we can find them.他们是有的,无论我们找不着得到And just admitting this -- just admitting that there are right and wrong answers to the question of how humans flourish承认吧,当我们尝试解决人类幸福的问题是可能会有错误的will change the way we talk about morality,承认这个事实能改变我们讨论道德的方法and will change our expectations of human cooperation in the future.也会改变我们在合作共创未来时所期待的结果For instance, there are 21 states in our country where corporal punishment in the classroom is legal,举例来说,在美国还有21个州在课堂上进行体罚是合法的where it is legal for a teacher to beat a child with a wooden board, hard,老师可以合法的用木板and raising large bruises and blisters and even breaking the skin.把孩子打得瘀伤、起水泡、甚至破皮And hundreds of thousands of children, incidentally, are subjected to this every year.每年有千百个孩子都在遭受这样的待遇The locations of these enlightened districts, I think, will fail to surprise you.而且我认为,你会很吃惊,这都是些什么省份Were not talking about Connecticut.不是康涅狄格州And the rationale for this behavior is explicitly religious.宗教往往是这些做法背后的理由The creator of the universe himself has told us not to spare the rod,创造宇宙的造物主说,告诉我们不要”不忍用仗“lest we spoil the child -- this is in Proverbs 13 and 20, and I believe, 23.不然会宠坏孩子,这是《旧约箴言》第13章20和23节But we can ask the obvious question: Is it a good idea, generally speaking,我们可以问一个简单的问题,以常理判断to subject children to pain and violence and public humiliation让孩子经历这样的痛苦,暴力和在众人面前被羞辱as a way of encouraging healthy emotional development and good behavior?会带来健康的情绪发展和良好行为模式吗?Is there any doubt that this question has an answer, and that it matters?我们之中有人怀疑这个问题不但有解答,而且对我们来说很重要?201608/463662重医大附一院做祛眼袋手术多少钱

重庆保妥适多少钱050 studying abroad Words Visa passport application form interview IELTS TOEFL Host family culture shock embassy destination insurance applicant admission recommendation transcript resume acceptance financial aid scholarship prestige Ivy League advisor room and board dorm Phrases Get a copy of one’s transcripts Register for class Choose elective Fill in the application form Defer enrollment Apply for financial aid Be accepted/ admitted to a school Apply to a school Apply for a student visa Beginner A: excuse me, do you know where the visa office is? B: yes, I do. I’ll walk you there. A: thanks! B: are you applying to study or work abroad? A: I want to study abroad. B: what do you want to study? A; I hope to study English literature. B; have you got your visa yet? A; not yet. I have an interview with the visa official today. B; I see. Is it your first interview? A: I was denied a visa? B: why? A: like most students. I want to work in America after graduation. B; I see. Well, good luck! Intermediate A: guess what came in the mail today? B: what? A: my acceptance letter to Yale! B; wow! Congratulation! When do classes start? A: freshman orientation is the last week of august, but I want to go two weeks before that to get settled in. B: you’re so lucky! Do you have to do many things before you leave? A; yes. I’ll be very busy! I have to get a visa, buy a plane ticket, and pack my things. But first, I want to register for class. B; when can you do that? A: well, they sent me their prospectus, so I can start looking now. do you want to help me decide which classed to take? B: sure. What can you choose from? A; well, I have to take all the fundamental course, plus a few from my major. B; what is your major? A; I hope to major in English literature, but the admissions counselor told me that many people change their major times in their first year, so we’ll see. B: what are the fundamental course? A: in order to graduate, every student must take a certain amount of classed in history, math, English, philosophy, science and art. B: interesting. That’s very different from the Chinese education system. A: yes, it is . It’s also very different from the British education system. B: really? A: oh, sure. In British, students don’t have to take the foundation course. B: why not? A: maybe because they think they know everything aly ! ha ha. /200705/13590 As a civilization, we will have so many gifts, just as you as individuals have so many individual gifts as you sit before me.作为文明人,我们会拥有如此之多的天赋,就像是坐在我面前的你们,每一个生命个体都拥有许多独特的夭赋。How will you use these gifts? And will you take pride in your gifts or pride in your choices?你们要如何运用这些天赋呢?你们会为自己的夭赋感到骄傲,还是会为自己的选择感到骄傲?Tomorrow, in a very real sense, your life---the life you author from scratch on your own-begins.明天,非常现实地说,你们的人生——从零开始塑造的自己的人生——即将开启。How will you use your gifts? What choices will you make?你们将如何运用自己的天赋?你们又将做出怎样的抉择?Will inertia be your guide, or will you follow your passions?你们是被惯性所引导,还是追随自己内心的热情?Will you follow dogma, or will you be original?你们会墨守成规,还是勇于创新?Will you choose a life of ease, or a life of service and adventure?你们会选择安逸的生活,还是选择一个奉献与冒险的生活?Will you wilt under criticism, or will you follow your convictions?你们会屈从于批评,还是会坚守信念?Will you bluff it out when youre wrong, or will you apologize?你们会掩饰错误,还是会坦诚道歉?Will you guard your heart against rejection, or will you act when you fall in love?你们会因害怕拒绝而掩饰内心,还是会在面对爱情时勇往直前?Will you play it safe, or will you be a little bit swashbuckling?你们想要波澜不惊,还是想要搏击风浪?When its tough, will you give up, or will you be relentless?你们会在严峻的现实之下选择放弃,还是继续前行?Will you be a cynic, or will you be a builder?你们要做愤世嫉俗者,还是踏实的建设者?Will you be clever at the expense of others, or will you be kind?你们要不计一切代价地展示聪明,还是选择善良?I will hazard a prediction. When you are 80 years old, and in a quiet moment of reflection narrating for only yourself the most personal version of your life story, the telling that will be most compact and meaningful will be the series of choices you have made. In the end, we are our choices. Build yourself a great story. Thank you and good luck!我要冒险做一个预测。在你们80岁时,只有你一个人静静对内心诉说着你的人生故事,其中最为充实、最有意义的那段讲述,会被你们做出的一系列决定所填满。最后,是选择塑造了我们的人生。为你自己塑造一个伟大的人生故事吧!谢谢,祝你们好运!201705/505695重庆星宸美容医院祛疤手术多少钱重庆星辰开双眼皮多少钱

重庆哪个医院治疗皮肤疤痕比较好
重庆市星宸整形美容医院脱毛手术多少钱
重庆鼻头鼻翼缩小多少钱华龙共享
重庆星辰皮肤美容医院隆鼻多少钱
安心口碑重庆市星辰医院光子嫩肤手术多少钱
四川省丰额头多少钱
重庆做双眼皮多少钱
重庆星宸美容医院激光去斑多少钱养心对话四川重庆星宸医院激光去黄褐斑多少钱
问医网重庆星宸医院祛眼袋手术多少钱华社区
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

文化·娱乐

龙江会客厅

重庆去红血丝手术费用
重庆星宸整形美容医院做去眼袋手术好吗 重庆绣眉要多少钱爱对话 [详细]
重庆星宸美容医院激光去痘手术多少钱
西南医院激光祛痣多少钱 重庆星宸医疗美容门诊部做红色胎记手术多少钱 [详细]
重庆星辰医疗美容门诊部做双眼皮手术多少钱
重庆整形医院 百家口碑重庆星宸整形美容医院做双眼皮多少钱百姓健康 [详细]
重庆市做眼角除皱手术多少钱
预约信息重庆星宸医院冰点脱毛多少钱 四川祛除胎记要多少钱豆瓣助手重庆星宸整形整形美容 [详细]