泉州一院可以用社保卡吗
时间:2019年10月20日 19:14:36

课程笔记: 25. Home It sounds like home. 听上去很亲切。Basic need 音形义Everyday Expressionsn. 家I made my home in the country. (我搬到乡下住了。)n. 产地India is the home of tigers.n. 住宅I hope to set up my own little home.adv. 回家;在家I went home to my mother. (go home)I'm home. 我到家了衍生词语homeless (无家的); homeward (归途的);homely (相貌平平的,朴素的)复合词语homesick (想家的);hometown (老家;家乡);homemade (家里做的,自制的); manmade 人造的homecoming (adj. 回家的);homemaker (管家; or housewife);homeland (祖国; or homecountry);homework (作业);Home Secretary (英)(内政大臣);home economics (家政学) (在国外大学中设有master学位,可见重要性)常见搭配 Useful Phrases国内市场 home market国内事务 home affairs 国内贸易 home trade独自在家 home alone主场球队 home team无拘束 to feel at home习语与俗语 Idioms amp; Slangshome free 自由自在a home bird 喜欢呆在家里的人生活用语 Street Talks(1)A: Happy birthday, Jenny.B: Wow, thanks! Come on in. Make yourself at home. (请不要拘束)(2)A: What's your home/goal in college? (目标)B: To study law and become a lawyer in the future.A: Good. As you’ve set your goal, what you need to do now is to home in/target on it. (朝着目标走)B: I see, sir.(3)He is at home in American literature. (精通)电影对白 Transcripts句型 I may even be home before you get it. 《情归巴黎》But I'll have it in my pocket when I get home, and I’ll take it with me wherever I go from now on. 《情归巴黎》It's like going home. Only to no home I’d ever known.《西雅图夜未眠》Hey, maybe when we get home, we’ll get a dog. 《西雅图夜未眠》Will you take me home? 《毕业生》谚语 Proverbs Home is where the heart is. 心在哪里,那里就是家。An Englishman's home is his castle. 英国人的家就是城堡。(为随心所欲的天地。)There's no place like home. 金窝银窝不如自己的土窝。East or west, home is best.流行语汇party animal/boy/girl get-together 聚会party dress 宴会装at-home party 家庭宴会 tea party 茶会dinner party 晚餐会 garden party 游园会 dance; ball 舞会birthday party 生日宴会Christmas party 圣诞派对luncheon ['l#652;nt#643;#601;n] party 午餐会cocktail party 鸡尾酒会welcome party 欢迎会farewell party 告别会year-end dinner party 年终聚餐会New Year's banquet 新年宴会Invitation card/letter of invitation 请贴Birthday greetings 生日贺辞reunion party 同学聚会,以前老朋友的聚会等 /201108/146769

关键词:straight arrow 规矩正直的人;过于死板的人短语释义:Straight是“直的”,而arrow是“箭”,straight arrow从字面上看是“笔直的箭”,当然它作为习惯用语有它的比喻意义。Straight arrow早年曾经专指白人信赖的刚直的印第安勇士,现在straight arrow被用来泛指任何值得信赖、道德高尚的人,这是褒义。它还有贬义:有时候如果把一个人描述成straight arrow,意思是说他一板一眼,过于死板。这种人虽然正派可靠,但是也不怎么讨人喜欢。所以说straight arrow这个词既有褒义也有贬义,刚正正直是褒义,不懂变通过于死板则是贬义了。下面我们来听两个例句,请大家仔细分辨。情景领悟:1. A person who is truly honest is called a straight arrow.直言不讳的人才是正直坦率的人。2. Bob is a real straight arrow: he doesnt smoke, drink or chase girls.Bob真是个古板的人。他烟酒不沾,也不追女朋友。可可地盘,英语学习者的乐园Click here gt;gt;gt;http://dipan.kekenet.com/ /201302/226739

网罗天下新鲜、好玩、有趣、时尚的英语表达,尽在独家专栏节目;E聊吧;。本期节目的topic:未听清对方话语的表达方式有时候没听清对方说的话,当然没听清楚的原因有很多,本期节目总结了一系列没听清对方话语的原因以及该如何委婉的告诉对方的英文表达。 1. Sorry, Ididnt catch you.  对不起,我没听懂你说的。  2. Sorry, I didnt understand.  抱歉,我听不懂。  3. Sorry, I didnt get what you said.  对不起,我没听懂你说的话。  4. I cant hear you very well.  我听不太清楚。  5. I can barely hear you.  我几乎听不到你说的。  6. Im having trouble hearing you.  我听不清楚。  7. Pardon?  请再说一遍好吗?  8. Excuse me?  请再说一遍?  (上列两句都是对不起之意,但用在会话上,如果后面没有接说明,并且语尾上扬,就是要对方再说一次。听到这句话时就要知道对方要自己再说一遍。)  9. I beg you pardon?  能请你再说一遍吗?(此句有请求对方原谅及再说一次的意思)  10. Could you repeat that, please?  能请你再说一遍吗?  11. Would you say that again?  你能再说一遍吗?  12. Would you speak more slowly?  你能再说慢一点吗?  13. Could you speak up a little?  你能在大声一点吗?(speak up 大声说speak out)  14. Would you speak more clearly?  你能再说清楚一点吗?  15. Would you explain more for me?  可以为我解释一遍吗?  16. Please speak a little louder.  请讲大声一点。  17. Would you slow down, please?  请说慢一点好吗? /201212/216597

迷你对话:A: A friend of mine is now in the big house. He was caught red-handed for selling cocaine.我的一个朋友现在在监狱里,他出售可卡因给人当场抓住。B: That is a deadly risky business. He should have it coming on him.这买卖可是风险很大的。他是罪有因得。A: He must be regretting about having done the business.他现在一定后悔干了这一行。B:I bet he is. He domed his own life.他肯定后悔,他这辈子毁了。词海拾贝:1. a big house:州或联邦监狱,罪犯教养所Eg. At the thought of being sent to a big house, he shook with fear. 他一想到被送进监狱,就吓得发抖。Eg. If you go on like this you will be put into a big house.你这样下去会进监狱的。 Eg. The prisoners were taken to another big house under escort. 囚犯们被护送到另一个监狱。 2. be caught for:因......而被逮捕Eg. John as caught for picking and stealing, and was dragged to the police station. 约翰因扒窃被抓住,并被扭送到派出所。 Eg. If he gets caught for shoplifting, he may fare a punishment. 如果他因为盗窃被捕,将会受到惩罚。3. red-handed:现场地,当场地Eg. The children were stealing apples when the farmer arrived and caught them red-handed. 孩子们在偷苹果时,农夫来了,当场捉住了他们。Eg. The robbers were all caught red-handed by the police. 所有盗贼都被警察当场抓。4. come on:降临,到来Eg. Winter is coming on.冬季来临了。5. have it coming on sb:罪有因得Eg. He should have it coming on him, for the way he always talks big. 活该!谁让他总吹牛。 Eg. Hes got beaten up? He should have it coming on him for the way he often ill-treats others. 他挨揍真是活该!谁让他老期负别人。Eg. She should have it coming on her, for shes been too conceited.那才活该呢!谁让她总是那么趾高气扬的。6. regret about:因......后悔Eg. Dont regret about your past as it is useless. And you should prevent the same mistake in the future. 后悔药吃也无用,就是以后要防止再犯同样的错误。7. doom ones own life:自毁前程 /201206/187239

1. salad days 年轻无阅历的时期Salad就是西方人常吃的色拉。西方人吃的色拉有各式各样,但是大多数都是以蔬菜为主,特别是生菜,而不一定是用土豆做的。蔬菜是绿色的,而绿色在英文里象征着年轻,因此salad days指的是:年轻富有幻想的时代。年轻时代,一般人都对自己期望很高,但是有些想法可能是不现实的。Salad days作为一个习惯用语在四百多年前就已经出现在莎士比亚的剧本中了。我们来举一个例子吧! 下面说话的人在告诉我们他年轻时代的愿望。例句-1: In my salad days when I was 18 or 20, I thought I was going to win fame by writing the great American novel. Well, 20 years later I havent done that but Ive written some best-seller crime novels that give my family a good living.我在18或20岁左右还很年轻的时候,我想我将来一定要写一本著名的美国小说,使自己一举成名。现在,二十年已经过了,我的愿望没有实现。但是,我写了一些畅销的侦探小说。这方面的收入使得我一家生活得很好。2. order of the day 流行的事物, 风尚Order在这里是指某种指示,或命令。Order of the day原来的意思是:部队在某一天要完成的具体任务。可是,作为一个习惯用语,order of the day的一个主要意思是:一般人都遵循的风俗或习惯。例句-2: Every Friday our people are encouraged to dress casually - the order of the day is sports shirts or tee-shirts and blue jeans to celebrate the last day of work for the week. And most male employees relax by leaving their neckties at home.每星期五,人们可以穿得很随便。一般都穿运动衫,T-恤衫和牛仔裤来庆祝一个星期工作的最后一天。男雇员也都不带领带,这样可以更轻松一些。3. not to give him the time of day 完全不理某人,根本不注意某人例句-3: I really like this girl and Id like to ask her out for coffee or something and just talk and get to know her better. But she wont give me the time of day; she just sits and looks right past me like Im not even there.我真是非常喜欢这个女孩子。我想请她出去喝咖啡,或去别的地方。我就想跟她谈谈,以便更好地了解她。可是,她就是不理我。她总是坐在那里往前看,就好象我不存在一样。 /166401


文章编辑: 久久报
>>图片新闻