重庆星辰医学是公立医院么新华中文

来源:搜狐娱乐
原标题: 重庆星辰医学是公立医院么39社区
TED演讲集 那些匪夷所思的新奇思想 Article/201610/470019The first ever heart transplant.这是首例心脏移植手术An operation that could revolutionize modern medicine at a critical stage.在这关键时期 这次手术堪称一次 现代医学的革命After three heart attacks,三次心脏病发作之后Louis washkansky has a new heart路易斯·华什肯斯基有了一颗Still powered by a life support machine.仍由机器维持跳动新心脏But when Christiaan Barnard turns the machine off,然而当克里斯蒂安·巴纳德关掉机器时The new heart falters,Blood pressure drops.It#39;s failing.心脏停止跳动了 血压骤降 手术失败了Washkansky#39;s heart is spent.华什肯斯基的心脏已经不能用了His life hangs in the balance.他命悬一线With it, the future of medicine.医学的未来都赌在这手术上Christiaan Barnard#39;s risk was not just to his career,克里斯蒂安·巴纳德不仅赌上了自己的事业he was also risking the dreams of many who believed而且也肩负着那些相信心脏移植手术we could do organ transplantations successfully.能够成功的所有人的梦想That it wasn#39;t just a gimmick.这不是儿戏To save Washkansky#39;s life,为了挽救华什肯斯基的生命Barnard puts him back on life support and tries again.巴纳德重新接回人工呼吸机 再次尝试The new heart beats,and keeps beating without the machine.新移植的心脏跳动了 而且不靠机器也能维持正常运作 Article/201606/447686Henry II would rule for another 20 years,在亨利二世统治的后续二十年间long enough to see his embryonic legal system grow into a thriving network of courts.他的法律体系已从雏形 发展为成熟的法院系统Up and down the land, these new courts were to settle not just the usual disputes of blood and mayhem新兴法院遍布全国各地 不仅解决常规流血争端和伤害罪but all manner of painful rows over in heritances,estates and properties.还有形形色色而令人头痛的 继承 土地和财产纠纷How ironic then that the only family who would not accept the king#39;s justice was his own.讽刺的是 唯一不用受到 国王审判的就是他自己的家族Because if there was one person who was likely to think of the king not as judge but as transgressor,it was his wife.因为如果有人能够将国王 看作是罪人 而不是法官 那这个人只能是他的妻子It had been 20 years since Henry and Eleanor had been partners,in bed and in government.亨利和埃莉诺结婚二十年来 既同床共枕 亦共议朝政Since then, Eleanor had had to suffer the humiliation of a string of mistresses.一直以来 埃莉诺因亨利 拥有众多情妇而倍感羞辱What tormented her was not Becket#39;s shrine,But the shrine Henry built to his favourite mistress, Rosamund Clifford.令她烦扰的不是贝克特的神庙 而是亨利为他最喜欢的情妇 罗莎蒙德·克利福德修建的宫殿Betrayed and alienated,Eleanor turned her formidable energy and intellect to the business of getting her just desserts through her children.埃莉诺遭到背叛 倍受疏远 她将自己的可怕精力和聪明才智 转嫁到了她的孩子们身上 通过他们来实现她的渴望She was now determined to do everything she could to make them feel their father was robbing them of their rightful power and dignity.她下定决心要让他们感到 自己的父亲正在剥夺 他们的合法权力和高贵身份The sons rose to the bait, and what a bunch they were,Henry and Eleanor#39;s four sons.结果果然如她所愿 而这些人 正是亨利和埃莉诺的四个儿子 /201609/468182

You are thinking what is that?you can see how this is looking.禁不住会问 到底是什么 看看肉质如何The smell was so bad, it was just telling you, it stinks.散发出恶臭就是为了不被吃掉I take a personal enjoyment when he has to eat in the scene.当他不得不吃时 我恶整了一下贝尔You#39;re just keepingthe camera running on him and not letting himeither spit it out摄像头一直对着他拍摄 不让他有机会吐出来He got to swallow them. He does give him his dues everytime he swallows, but he didn#39;t want to eat that at all.他不得不吞下去 他每次都吞下去了 但是其实他一点也不想吃slow...someone is got your stayed,rubbed it in dog feces,and then popped it in your mouth.Gorblimey!就像有人控制住你 不停地往你嘴里放入屎 然后那味道在嘴巴里散开 真够难吃的If you want to eat in the wild, you are gonna have to hunt dinner.在野外想吃东西就必须自己搜寻食物And the old ways are often the best.In Louisiana, the locals used to fish using themselves as bait.越传统的方法越好 在路易斯安那州 当地人通常用自己来做诱饵They would look around under the water line,in little holes where these catfish would be,and sticking their hands in there.他们查看水面下的情况 看哪里的小洞里有鲶鱼 然后把手留在洞口当诱饵And then the catfish would grab the hand,and you#39;d pull it out,and there you got a catfish, which is good to eat.鲶鱼就会咬住手 你就可以把鲶鱼拽出来 一条好吃的鲶鱼就到手了Unfortunately, catfish aren#39;t the only creatures lurking under the water.倒霉的是 鲶鱼不是唯一潜伏在水下的生物It#39;s everything else around there you know, the deadly snakes, the alligators, the snapper turtles,which can bite your hand off.这里什么都可能有 像死蛇 短吻鳄 咬人龟 这些都会把手给咬掉The suspense is, you know, worse than the best horror film,这种悬念比最可怕的恐怖电影还吓人with Bear sticking his hand in these muddy holes,wondering what#39;s gonna bite on the end of his hand,which he#39;s using as bait.贝尔把当做诱饵的手伸进这些泥泞的洞里 想知道到底什么 咬了他的手 Article/201611/476194

Will legalizing marijuana increase the number of users? That depends on the details.大麻合法化会增加吸食者的数量吗?这取决于具体情况。New research from the Yale School of Public Health found state policies surrounding the use of marijuana could have a big effect on how many people use it.耶鲁大学公共卫生学院的新研究发现,围绕使用大麻的国家政策可能对有多少人使用产生很大影响。One of the biggest influences? The right to fire an employee. The study found if state law prevented companies from firing employees for using marijuana on their personal time, the number of users would jump by 9 percent.最大的影响之一?解雇员工的权利。研究发现,如果国家法律禁止公司解雇员工,因其在个人时间使用大麻,吸食者的数量将增加百分之9.But because marijuana use is still illegal at the federal level, some states take another approach. Courts in Colorado and Washington state ruled employers do have the right to fire workers for smoking off the clock.但由于大麻的使用在联邦层面仍然是非法的,一些州采取另一种方法。科罗拉多和华盛顿州法院规定雇主有权解雇工作之余吸食大麻的员工。The cost of marijuana can deter people, too. The study found raising the price of a gram by 19 dollars was enough to deter people from smoking by 5 percentage points.大麻的成本也可以阻止人们。研究发现,大麻每克价格提高19美元,足以阻止人们吸食5个百分点。Fifty-four percent of people said their decision to use marijuana depends on the scenario and potential ramifications.百分之54的人表示,他们使用大麻的决定取决于具体情景和潜在的后果。That#39;s why the study#39;s lead researcher is urging citizens to take an active role in crafting their state#39;s legalization measures and do more than just vote ;yes; or ;no.;这就是为什么这项研究的首席研究员敦促公民积极参与制定他们的国家法律措施,不仅仅投票说“是”或“否”。译文属。 Article/201611/47699312 Asking for help请求帮助Asking for help请求帮助Help!救命!Excuse me.打扰一下。I wonder if you could help me.不知你可不可以帮助我。Would you please open the door for me?请你帮忙开门好吗?May I ask you a question?我可以问个问题吗?please give me a hand.请帮我个忙。Would/Could you do me a favor?能请你帮个忙吗?Would you help me remove the refrigerator?能帮忙移一下冰箱吗?Get me my coat,please.请帮我把外套拿来。Make me a cup of coffee,will you?给我冲杯咖啡,好吗?Could you tell me where I can find these books?你能告诉我在哪里可以找到这些书吗?Would you mind closing the window for me?你能帮我关一下窗吗?Response回答Yes,of course.当然可以。Certainly.当然可以。No problem.没问题。With pleasure.非常乐意。I#39;d love to.非常乐意。I#39;d like to help in some way if I can.只要我能做的,我很愿意帮忙。Not at all.当然不介意。I#39;m sorry I can#39;t.对不起,我不能。I#39;m afraid I can#39;t.我恐怕不能。I#39;m sorry.I#39;m engaged now.对不起,我现在正忙着。I#39;d like to,but I#39;m afraid I don#39;t have the time.我很乐意,但我恐怕没有时间。I#39;m glad to,but I#39;m afraid I don#39;t have the time.我很乐意,但我恐怕没有时间。Sorry,I need it myself.对不起,我自己也需要它。Offering help主动提供帮助May I help you?我能帮助你吗?Can I help you?我能帮助你吗?May(Can)I do anything for you?我能为效劳吗?Is there anything I can do for you?我能为您效劳吗?Can I do anything to help you?我能为您效劳吗?What can I do for you?有什么需要帮忙的吗?Would you like me to call a taxi for you?要不要我帮您叫一辆出租车?Conversations会话 /200706/14690Well, in my sight for water,I am not much better off, you know.我所能看到的水 情况不太乐观there no sight of any rivers,no low patch green in the my indicate of assess.Just a lot of sand.这里没有任何河流的迹象 也没有我所预想的灌木丛 只有一片沙海What I do know is the prevailing wind here, comes the north west.我能确定的是 这里盛行西北风The steep slope of desert gym faces the way from the prevailing wind.so I can this to get a bearing.这片区域里沙丘的陡坡走向 表明了盛行风的方向 因此 我能通过这个来进行定位I know that to the west is Atlantic.and that#39;s where I want to head.我因此得出往北能到大西洋 那里正是我要前往的地方I am making a arrow here,just indicate tracks on traveling我在此做下一个箭头标记 是为了在旅途中留下踪迹If someone is lookig for you and they come cross sign like this,如果有人在搜寻你 看到这样的标记it could make that critical difference in that search and to your survival.Let#39;s go in.它有可能对搜寻工作有重要帮助 你也会因此获救 我们继续前进Temperature here can soar to one hundred and twenty degrees.这里的气温可以达到49度And the only way to keep cool is to sweat up to two liters an hour.唯一能够让你保持凉爽的 只有每小时排出的两公升汗液Out here dehydration is your worse enemy.water is your best friend.现在脱水是你最大的敌人 而水是你最有力的伙伴This bottle is empty.There#39;s a little thing.Shot to here.瓶子空了 这里有个小家伙 钻进这里去了Very nearly got him,Yeah, good ,try to dig him out.差一点就抓到它了 很好 想办法把它弄出来To be honest, it#39;s not really worth your energy and the sweat you#39;ll cost need to conserve by today.老实说 它并不值得你这么耗费能量 并且我们需要保存今天 能够让你降低体温的汗液So it#39;s his lucky day. Go on then所以今天它走大运了 继续走吧 Article/201611/478027

TED演讲集 那些匪夷所思的新奇思想 Article/201611/478382The top of the walls allow me to make a rapid initial assessment.从墙顶俯瞰能让我先快速判断这里的情况There haven#39;t been people here for a long time.这里已经很久时间 没有人居住了But, it#39;s the new inhabitants I#39;m after.但我要寻找的是新的;居民;Any of the scorpions, snakes,creepy crawlies that might be living amongest all of the rubble.那就是有可能藏身于碎石中的 蝎子 蛇 和其它可怕的爬行生物And for the desert survivor,you#39;ve got to have energy.对沙漠求生者来说 一定要补足能量And that means, you#39;ve got to find food.换句话说 你要找到食物You often get condensation, a bit of damp under metal like this. That#39;s basically dried out.这样的金属下面 一般都很潮湿 这个已经干透了Let#39;s check this.There#39;s a scorpion.See this guy?来看看这个 这有一只蝎子 看见了吗Look at his tail right up.That#39;s a death stalker.它的尾部翘起来了 这是以色列杀人蝎He#39;s got one of the most deadly toxins of any scorpion, this guy.它是众多种蝎子中 最致命的毒蝎Get hit by that,you could be dead in 24 hours.若被刺到 你可能会在24小时内就送命The lethal sting is in the tail,so it needs to be disarmed before he#39;s safe to eat.有毒物质在尾部 所以在吃它之前 要把尾部拔掉It#39;s also good food.Not very tasty food.这也是很有营养的食物 不过味道不怎么样That sounds like a vehicle.Truck!Truck!Get them all, get them all.好像是汽车的声音 是卡车 是卡车 拦住它 拦住它The sahara has claimed many lives and going head to head with it is a formidable challenge,撒哈拉沙漠已经吞噬掉许多生命 和它正面交锋 绝对是艰难的挑战but with the right skills and attitude,it really is possible to endure.但若有正确的技巧和良好的心态 你也能够逃出生天 Article/201612/481443

Sorry, guys! Do you ever have those days when you just don#39;t have the energy to do all that much?对不起,小伙伴们!你们曾经有过做什么都没力气的时候吗?And when you do move, you move really slowly?当你动时,却动得很慢?Well, that#39;s pretty much what every day is like for a sloth.好吧,这种状况和树懒的日常活动很类似。Sloths are the slowest mammals on Earth.树懒是地球上行动最慢的哺乳动物。Just how slow are they? Well, it can take a sloth up to an entire month to travel a single mile on the ground.到底有多慢呢?树懒花费整整一个月的时间,才在地面上挪动一英里。But that#39;s OK, because sloths spend most of their lives in trees,但是,没关系,因为树懒一生中的大部分时间都花在树上,where they can move just a little bit faster.在树上,它们可以移得快些儿。Their powerful arms and curved claws let them move easily from branch to branch它们强有力的上臂和带钩的爪子能让它们在美洲中部和南部的雨林in the rain forests of Central and South America, where they#39;re from.树枝间自由移动,它们来自那里。Sloths are identified by the number of these claws that they have on their front feet.树懒是以它们前足上爪子的数目来分类的。There are two-toed sloths and three-toed sloths.它们分为二趾树懒和三趾树懒。But good luck actually spotting a sloth swinging through the trees—幸运的话,我们可以看到树懒在树间荡秋千。these guys spend very little time moving, and a whole lot of time sleeping and eating.但是这些家伙很少花时间运动,大量的时间都用来睡觉和吃东西。Sounds sort of boring, doesn#39;t it? Wrong!听起来有点儿无聊,不是吗?你错了!If you ask me, sloths are super cool.如果你问我的意见,我会觉得树懒非常聪明。They#39;re not lazy—they#39;re just really good at conserving, or saving, their energy.它们并不是懒,只是非常懂得保存或者说节省能量。Their diet of leaves and bark doesn#39;t provide them with a whole lot of nutrition,它们吃得树叶和树皮不能为它们提供很多能量,so they need to save as much energy as they can.因此它们需要尽其所能地节省能量。One way sloths manage to conserve their energy is by keeping their food in their bodies for as long as possible.树懒设法储存能量的方法之一就是让食物在体内停留尽可能长的时间。Sloths have big stomachs that can hold a large amount of food.树懒们的胃很大,可以储存大量的食物。While it might take you or I just a few hours to digest our breakfast,也许你我只需要花几个小时就能消化早餐,it can take a sloth 30 days to digest a single leaf.但树懒却可以花30天的时间来消化一片树叶。Since they digest their food so slowly, sloths don#39;t get a lot of energy very quickly from their food,因为它们消化食物的速度太慢了,所以不能通过食物快速地获得大量的能量,but they also don#39;t use a lot of energy to break it down.但同时它们也不需要消耗大量的能量去分解食物。Plus, because their stomachs work so slowly, they don#39;t need to go to the bathroom as often as we do.此外,因为它们的胃工作得很慢,它们也不需要像我们一样经常上厕所。In fact, one of the few times that three-toed sloths come down from the trees is for their weekly potty break.事实上,三趾树懒每周也偶有几次从树上下来稍作休息。Once a week! That#39;s it!一个星期一次!是的!Another weird way sloths conserve energy is by having a naturally low body temperature.它们保存能量的另一种特殊方法是低体温。If our body temperature changes more than three degrees, it probably means that we#39;re sick.如果人类的体温上下波动超过三度,那可能意味着我们生病了。But that#39;s not so for the two-toed sloth.但对于二趾树懒来说不是这样。It has the lowest body temperature of any mammal in the world—it can dip as low as 30 degrees Celsius.它是世界上所有哺乳动物中体温最低的,可以低到30摄氏度。Most mammals, including us, have body temperatures of 36 degrees Celsius or higher.大多数哺乳动物,包括人类,体温都是36摄氏度甚至更高。After all, it takes a lot of energy to keep your body warm.毕竟,保持体温需要消耗大量能量。So when sloths aren#39;t active, most of time,所以,大部分时候,树懒不动时,their bodies just automatically switch into low-energy mode, and their body temperature drops.它们的身体会自动调到低能耗模式,体温也会随之下降。The last weird way that sloths save energy is my personal favorite.树赖最后一个节省体能的奇怪方法是我自己最喜欢的。Three-toed sloths are the only mammal that can rotate their heads almost all the way around their bodies, like owls do.三趾树赖像猫头鹰那样,是唯一一种可以几乎全方位旋转头部的哺乳动物。This is because they have more vertebrae, or bones in their neck, than other mammals do.这是因为它们和其他哺乳动物相比,有更多的脊椎骨或者颈骨。This cool trick helps them look for food and keep an eye out for predators without having to go anywhere or do anything.这种很酷的技巧能帮助它们寻找食物,时刻小心捕食者的行动,而不用去任何地方或做点什么。They can just hang out, and twist their heads around, observing the world around them.它们只需要躲起来,转动它们的头,观察周围的世界。So sure, sloths are slow—but not because they#39;re lazy.所以可以肯定,树赖行动缓慢不是因为懒。They#39;ve just adapted to a nice, mellow, low-energy lifestyle that works out well for them.它们只是适应了一种成熟低耗能的良好生活方式,这对它们来说很有用。They#39;re basically the ultimate energy-saving machine!它们基本上可以称作终极节能机器!Thanks for joining us on SciShow Kids! I#39;m Jessi, this is Squeaks, and we#39;ll see you next time.感谢收看儿童科学秀!我是杰西,这是Squeaks,我们下次再见! Article/201706/515308TED演讲集 那些匪夷所思的新奇思想 Article/201609/463918

  • 康泰解答重庆第九人民医院环境
  • 重庆市星辰医院网上预约咨询
  • 国际门户重庆市星宸在线安活动
  • 重庆星辰美容做整形怎么样?挂号常识
  • 重庆星宸医学美容医院是公立医院还是私立医院丽诊疗重医附二院专家咨询
  • 求医助手重庆星辰医院周末有上班吗
  • 重庆市公立三甲医院是公办的吗
  • 龙马活动重庆市星宸是公立还是私立周分享
  • 重庆市第一人民医院在什么位置普及门户
  • 重庆星宸医院医生有哪些
  • 重庆星宸医学美容医院医生的电话多少城市养生重庆市第三人民医院在哪里?
  • 重庆市口腔医院专家咨询康分类
  • 丽健康重庆星辰美容医院的权威医生
  • 重庆市星辰周日上班吗
  • 重庆星宸皮肤的地址龙马分类
  • 重庆大坪医院有几个主任安心乐园重庆第四人民医院地址电话
  • 中医大夫重庆市星宸医院做整形好不问医网
  • 重庆妇保医院几级网上乐园
  • 重庆市星宸美容医院的权威医生
  • 重庆市星宸美容医院靠谱吗同城助手
  • 城市常识重庆星辰医学图片安大全
  • 重庆市星宸医学美容医院是国有的吗
  • 千龙在线重庆三峡中心医院儿童分院评论怎么样爱门户
  • 重庆妇幼保健医院是私立的还是公立的咨询门户
  • 排名分享重庆市星辰整形医院是私立医院吗中华互动
  • 重庆星宸美容医院专家预约
  • 重庆市星辰美容整形价格
  • 重庆和平医院地址
  • 重庆三军医大是几甲医院
  • 重庆市公立三甲医院有没有微信咨询医苑诊疗
  • 相关阅读
  • 重庆市星辰地址爱媒体
  • 重庆市第一人民医院好不好?
  • 美丽解答重庆星宸医学有学生套餐?
  • 重庆市星宸美容整形88活动
  • 重庆和平医院预约
  • 重庆肿瘤医院是公立医院还是私立医院排名频道重庆市星宸美容医院是私立
  • 重庆市星宸美容贴吧
  • 中医在线重庆星宸整形是公立医院么88报
  • 重庆星辰皮肤整形价格表
  • 重庆西南医院在什么位置
  • (责任编辑:郝佳 UK047)