惠州市人民医院有泌尿科吗
时间:2019年12月06日 04:40:07

You never know what kind of pesticides or dirt may be lurking on the skin of your favorite fruits and vegetables. That#39;s why it#39;s always a good idea to thoroughly wash all your produce before eating it. Follow these easy steps to find out how to make an organic and inexpensive lemon wash.你永远都不知道你最喜爱的水果或蔬菜表面有什么杀虫剂或污垢残留。这就是为何在食用之前要彻底清洗的原因。遵循以下简单的步骤,学习如何制作廉价有机的柠檬清洗剂。Step 1: You will need1.你需要lemon,kitchen knife,tablespoon,vinegar,spray bottle,water柠檬,刀子,大汤匙,醋,喷壶,水Step 2: Squeeze Your Lemons2.挤出柠檬汁Slice your lemon and squeeze out one tablespoon of lemon juice into your spray bottle. The lemon juice is a natural disinfectant and will leave your fruits and vegetables smelling nice too.将柠檬切片,向喷壶中挤出一汤匙柠檬汁。柠檬汁是天然的杀菌剂,也会让你的蔬菜和水果味道更佳。Step 3: Vim And Vinegar3.加醋Pour the vinegar into your spray bottle along with one cup of water. The acid in the vinegar will neutralize most pesticides. Screw on the top and shake the mixture vigorously. Spray your wash on all your fruits and vegetables and rinse.向喷壶中加入醋和一杯水。醋中含有的醋酸会中和大部分杀虫剂。拧紧盖子,用力摇晃混合溶液。用这种溶液喷洒水果和蔬菜,然后冲洗干净。Step 4: Done.4.完成。Thanks for watching How To Make An Organic Fruit And Vegetable Wash感谢收看“怎样制作有机果蔬清洗剂”视频节目。 Article/201210/204682

Sharpe#39;s job, decoy, to distract the Feds.夏普的职责是引诱和分散联邦警察的注意力In Franklin County,99 residents out of 100 are thought to be involved.据称在富兰克林郡99%的居民与私酒业有牵连Secret stills are everywhere.到处都有私藏的蒸馏器Moonshine is flooding across the country,100 million gallons a year.私酒充斥着整个美国,每年产量达1亿加仑Even the President has a private wine cellar.就连美国总统也有自己的隐秘酒窖It seemed so ridiculous.看起来真荒唐Anyone would ever tell you 基本上人人都会告诉你you cannot legislate morality,不能将道德制定成法律you certainly can#39;t stop people from drinking.喝酒的行为是禁止不了的People need a drink at the end of the day.人们终究还是需要一杯好酒的Outrunning the cops is the new extreme sport.跟警察赛车成了新的极限运动Locals witness Carter Sharpe in action.当地居民亲眼目睹了卡特·夏普的行动I saw her go right through our town.我看到她从我们镇里直穿过去There was a federal car after her.后面有辆联邦警车在追They were trying to shoot down her tires.他们想把她的车胎射瘪She was driving at 75 miles an hour.她的时速有75英里She got away.She gets away because of this:她逃脱了,她逃脱的法宝在于An ordinary car souped up for more horsepower.将原本普通的车,改装成马力超强的赛车A supercharger rams additional air into the cylinders.用增压器向气缸内推送额外的空气The result, America#39;s first muscle cars.美国最早的高性能赛车就此诞生They#39;re so popular,they kick-start a new national pastime,stock-car racing.它们如此受欢迎以致开启了一项崭新的全国性运动,改装车比赛Even today, there#39;s a driving maneuver called ;The bootleg turn.;直到今天仍有一个赛车动作被命名为私酒大转弯But there#39;s a darker side to bootlegging.但私酒贩运还有更为黑暗的一面The illegal liquor trade is worth tens of billions in today#39;s money,非法私酒贸易额相当于今天的数百亿美元and it#39;s not Willie Carter Sharpe who#39;s in charge.It#39;s gangsters.当然控制权肯定不在薇莉·卡特·夏普手中,而是在黑帮手里Organized crime has a stranglehold stretching across the country.黑社会组织掌控着整个美国的私酒贸易Lucky Luciano in New York,Frank ;Chee-Chee; DeMayo, Kansas City.纽约的;小福星;卢西安诺[黑帮教父],堪萨斯城的法兰克· ;奇奇;· 德迈奥Joseph ;Iron Man; Ardizzone in LA.洛杉矶的约瑟夫·;铁人;·阿尔迪佐尼The Licavoli family, Detroit.底特律的里卡沃利家族Harry Rosen, Philadelphia.费城的哈里·罗森Charles ;King; Solomon, Boston.波士顿的查尔斯·;国王;·所罗门And in Chicago, the most notorious gangster of all,Al Capone.还有来自芝加哥的最臭名昭著的黑帮头子,阿尔·卡彭He earns over 0 a minute from illegal alcohol.他每分钟从私酒贸易中牟利超过100美元That#39;s ,500 today.But his luck is about to change.相当于今天的1500美元,但他的好运就要到头了2122 North Clark Street,headquarters of Capone#39;s bitter rival,George ;Bugs; Moran.北克拉克大街2122号,卡彭的死对头乔治·;小虫; ·莫兰的大本营February 14, 1929.Two men in police uniform arrive.1929年2月14日,两名穿着警察制的男人在此出现Normally the cops leave without arrests after a quick payoff.通常只要花点小钱就能疏通警察免于逮捕But this isn#39;t a normal day,and these aren#39;t regular cops.但这一天不同寻常,他们也不是一般的警察What happens on Valentine#39;s Day 1929 will change the course of Prohibition in America.1929年情人节发生的事件,将会改变禁酒令在美国的命运 /201301/218077

UNIDENTIFIED FEMALE: Today#39;s ;Shoutout; goes out to Mr. Taylor#39;s social studies classes at Red Jacket High School in Shortsville, New York.今天的大声喊出来来到了泰勒先生的社会学习课堂。Now, where would you find a gaffer, key grip and best boy?你在哪里能看到灯光师,道具员和灯光助理?Here we go: are they on a rugby team, sailboat, movie set or political campaign? You#39;ve got three seconds, go!开始!他们在英式橄榄球队,帆船队,电影布景还是总统竞选?你有三秒钟的时间,开始!Key grip, gaffer and best boy are all jobs on a movie set, that#39;s your answer and that#39;s your ;Shoutout.;灯光师,道具员和灯光助理都是电影布局的工作。那就是你的,那就是你的“大喊”。AZUZ: Those sets are all over the country, ;Catching Fire,; the next ;Hunger Games; movie, part of that was filmed right here in Atlanta, Georgia.这些布局在全国各地都有。《火星燎原》,《饥饿游戏》的续集的一部分正是在佐治亚州亚特兰大拍摄的。;X-men First Class,; ;The Last Song;, ;Vampire Diaries,; ;Drop Dead Diva,; they are all produced around Georgia.《X战警1》,《绝唱》《吸血鬼日记》《美女上错身》这全都是在佐治亚州拍的。George Howell looks at why some productions are heading away from Hollywood and what that can mean for California and the states where these productions end up.乔治#8226;霍维尔关注了为什么一些生产商开始离开好莱坞和当这些生产结束后这对加州和这些州来说意味着什么。 /201301/218084

Sometimes the pressure can be too much. You can release some steam at work in several ways without saying something you#39;ll regret later.有时压力实在太大了。你可以通过几个途径释放工作中的压力,而不必说出稍后会后悔的话。Step 1 Take breaks1.呼吸Go for a drive, wander in the park, or browse the local bookstore at lunch.午餐时间驾车外出,公园漫步或到当地书店看书。Step 2 Stretch in the office2.办公室伸展运动If you have your own office, stop everything, lie on the floor, and stretch, relax, or practice deep breathing exercises.如果你有单独的办公室,停下手头所有的工作,躺在地板上做一下伸展运动,放松下来,或者进行深呼吸。Step 3 Clean up3.清洁Clean your desk and reorganize your workspace. Expending energy by standing up and moving around might get your mind off irritating situations, and having a clean, organized workspace will calm you down.整理一下办公桌,重新安排一下工作场所。站立起来走动一下可以补充精力,让你的思想摆脱愤怒的状态,拥有整洁有序的办公环境可以让你平静下来。Step 4 Listen to music4.听音乐Listen to music to soothe your emotions. If your company doesn#39;t aloud headphones at work, go out to your car and listen to music in the parking lot on your break. Music releases endorphins and recharges you.听音乐可以缓解情绪。如果你们公司不允许上班时间戴耳机,可以在休息时间去停车场,待在汽车里享受一段美妙的音乐。音乐可以促进内啡肽的生成,让你恢复精力。Step 5 Joke around5.玩笑Take a break. Talk to coworkers at the coffee machine or while waiting for a meeting to start. Tell a joke or story to cheer a coworker, which will have the same effect on you. Laughter in the workplace promotes creativity and strengthens relationships.休息一下。在咖啡机旁或等待会议开始的时候跟同事聊天。讲笑话或故事让同事开心起来,这对你也会产生同样的效果。办公场合的笑声会促进创造力,增强同事之间的关系。Step 6 Talk to a loved one6.与爱的人聊天Really burned up? Step outside and give a family member or friend a call to vent your frustrations. Talking to someone who#39;s not involved in the situation might give you some needed perspective.实在是怒火中烧?走出去给家人或朋友打电话,倾诉一下你的沮丧情绪。跟局外人聊天可以让你从另外一个角度看问题。 Article/201302/225402

Don’t squeeze that blackhead! There’s a gentler way to get rid of it, and several steps you can take to prevent new ones from forming.不要去挤黑头!去除黑头有更加温和的方法,采取以下措施,还可以防止新的黑头形成。Step 1 Don’t pick them1.不要挤黑头Don’t try to remove blackheads either with your fingernails or with any kind of instrument. Both can lead to infection and scarring.不要试图用指甲或其它任何工具把黑头挤出来。这两种方法都会导致感染,留下疤痕。Step 2 Steam your face2.熏蒸Boil a medium pot of water, add a few drops of tea tree, eucalyptus, or lavender essential oil, and place it on a table. Sit with your face over the pot for five minutes, with a towel draped over your head to trap the steam. The combination of steam and those particular oils will loosen existing blackheads. Repeat weekly.煮沸一壶水,加入几滴茶树油,桉树油或薰衣草精油,放在桌子上。面部置于热水上方五分钟,头部裹一条毛巾来锁住蒸汽。蒸汽和精油可以让黑头松动。每周重复一次。Keep your face at least 12 inches from the water to prevent burning.面部距离热水至少12英寸,避免烫伤。Step 3 Wash your face3.洗脸To prevent future blackheads, wash your face daily with warm water and a mild soap or cleanser that is color- and fragrance-free.为了防止新的黑头形成,每天用温水和无色无味的温和香皂或洗面奶洗脸。Replace your face cloth with a natural sea sponge, which exfoliates skin better.用天然的海绵洗脸,这样可以更好地去角质。Step 4 Moisturize4.保湿Slather on an over-the-counter moisturizer containing the collagen-booster retinol every night after you wash your face. If you have sensitive skin, only use it every other day.每晚洁面后涂抹专柜购买的含有胶原蛋白促进剂瑞叮醇的保湿霜。如果你是敏感性皮肤,隔天使用。Retinol increases skin’s sensitivity to the sun, so use a sunscreen with SPF 30 daily.瑞叮醇会增加皮肤对阳光的敏感性,所以每天都要涂抹防晒系数为30的防晒霜。Step 5 Clean up your makeup act5.改变化妆习惯Always use oil-free foundation, never put makeup on a sweaty face, remove makeup at night with a cleanser that contains glycolic acid, and clean makeup brushes and sponges with baby shampoo monthly.使用无油粉底,出汗时不要化妆,每晚使用含有乙醇酸的清洁产品卸妆,每月用婴儿洗发水清洁化妆刷和海绵。Step 6 Put on a mask6.敷面膜Use a facial mask once a week. Clay masks are especially good for drawing impurities out of pores.每周一次敷面膜。泥土面膜用于清除毛孔中的污垢效果更好。Step 7 Go to a pro7.寻求专业帮助If new blackheads keep developing, consider going to a dermatologist for a medical facial.如果新的黑头不断出现,考虑向皮肤病医生寻求专业帮助。 Article/201302/226069


文章编辑: 乐视优惠
>>图片新闻