首页 >> 新闻 >> 正文

郴州治疗尖锐湿疣去哪家医院365指南郴州治前列腺炎价格

2018年06月19日 18:38:10来源:国际养生

Its morning in Battersea Park in London, and Im standing near the river, next to the Peace Pagoda. Every day, watched by four gilded Buddha statues, a Japanese Buddhist monk drums his way over the grass. His name is the Reverend Gyoro Nagase, and he knows these gilded Buddhas very well. But then so, in a sense, do we all: here, looking out over the Thames, is the Buddha sitting cross-legged, his hands touching in front of his chest. I hardly need to describe the figure any further, because the seated Buddha is one of the most familiar and most enduring images in world religion.这是位于伦敦泰晤士河南岸巴特西公园的一个早晨,我正倚河而立,这听起来不像是会邂逅佛陀的地方。但正是在这里的和平宝塔一侧,一位来自日本的长濑法师每天都会敲着木鱼在4尊金佛像的注视下穿过草坪。法师对这几尊佛像极为熟悉。从某种意义上说,每个伦敦人都很熟悉。从泰晤士河看过去,佛像盘坐双手置于胸前。无须过多描述,因为坐佛是世界宗教史上最著名,历史也最悠久的造型之一。Today you can find statues of the Buddha-seated and serene-all over the world, but it hasnt always been like this. The Buddha has not always been there for us to contemplate. For centuries he was represented only through a set of symbols. The story of how this changed, and how the Buddha came to be shown in human form, begins in Pakistan around 1,800 years ago.如今,在全世界都能找到宝相庄严的佛陀坐像,但起初,并非此番光景。佛陀其实并没有供人瞻仰的具体形象,几百年间都只能通过一些象征物来表现。佛陀以人类的形象示人,始于一千八百年前的巴基斯坦。201503/363069。

  • Each of us will turn to them an average of 60 times.平均每个人有60次要用到抗生素They have been credited with它们已经被认为是increasing our lifespan by almost a decade,将人类寿命延长近十年的良方but our relationship with natures great miracle但我们与自然界最伟大奇迹之间的关系is getting more fraught.却变得越来越令人担忧For a long time, bacteria have been fighting back.一直以来 细菌都在进行反击Dr Vanya Gant has a patient凡亚·甘特医生的一位病人who is battling for her life.正挣扎在生死边缘A treatment shes been receiving她所接受的癌症治疗for cancer has left her vulnerable to infection使她变得极易被感染and now the antibiotics shes been given arent working.而现在 她所用的抗生素不管用了Back in the lab, he needs to find out why.回到实验室里 他得找出原因What I can see here are organisms called streptococci,我现在能看见的有机体是链球菌because they have a classic shape and a classic length,因为它们的形状和长度都很典型and they come in chains.而且是链状结构201503/363650。
  • l received phone calls, l received threats.我收到了谩骂的电话还有威胁There was a lot of prejudice in the business.当时这行里的种族歧视还满严重的Black records usually had to cross over from being Ramp;B to pop stations.非裔唱片通常都是从Ramp;B电台 跨越到流行乐电台Very rarely did a pop station just go on a black record.很少有流行乐电台去迎合非裔唱片lts the most ridiculous thing in the world when you think of it now现在想想觉得很荒谬because its not like that any more.因为当今的音乐界 完全不是这么一回事But it sure was in the 60s and 70s.但在60与70年代确实如此Music business was segregated音乐界当时实行种族隔离政策and even though the Jackson 5 had crossed over,虽然杰克逊五人组踏了进来there was just always this thing that was going on却永远都还是有些什么that there was a differenceRamp;B与流行乐之间between Ramp;B and pop.终究还是不一样Forget the colour, listen to the music.别管什么肤色了 认真听音乐Does the music excite your audience? Yes. Play it.音乐本身是否吸引听众? 有的话就播啊Ron Alexenburg called us and asked us郎·亚利山柏打来问我们if we would produce them.愿不愿当他们的制作l wanted to go to proven winners我想要找已有口碑的人and thats why l picked up the phone and called Kenny Gamble and Leon Huff所以才会打电话 给肯尼·甘柏与里昂·瑟夫and it was only at that time that l found out that they were also我那时才发现trying to sign the Jacksons and l said,他们本来也想签杰克逊家族Well, pretend that you signed them but theyre gonna be on Epic Records我说 就假装是你们签到了 只是由史诗唱片公司发行and please produce them for me. 拜托你们过来当制作人201509/399253。
  • Your Wishes Delivered: Driver for a Day小卡森的快递梦I made deliveries to Carson probably two or three times a week. When I first started off, he wouldnt even come out of the house. He would just look at the truck from inside the window. Theres a picture window. He loved just trucks in general, but for some reason, the UPS truck really captivated him. Hes just intrigued by it.我大概一星期送货给 Carson 二或三次。我刚开始时,他甚至不会从屋子出来。他就只会从窗户内看着卡车。那有片大玻璃窗。他只要是卡车都爱,但因为某种原因,UPS 的卡车真的很吸引他。他就是被它给迷住了。Who is that guy?那是谁啊?Mr. Ernie and me.Erine 先生和我。Yeah, its pretty neat to see him all the time with his UPS uniform on. He is always looking really sharp. You know, with his hat and his boots and his...I mean the whole outfit.对啊,看到他总是穿着他的 UPS 制还蛮棒的。他总是看起来十分有型。你知道,戴着他的帽子和他的靴子以及...我是指整套装。Whos that? Mr. Ernie!是谁?Ernie 先生!Hey!嗨!Every single day, like I said, I can come here, you know, three times in a week, and I get the same reaction every single time—all that excitement, you know. So...and he is always y, waiting.每一天,像我说过的,我可以来这儿,你知道,一星期三次,而我每一次都得到同样的反应--那整个兴奋之情,你知道。所以...他一直都准备好、等待着。I cant see! I cant see. Oh, my god... That has a pedal in there. Oh, my gosh! Oh, my gosh...我看不到!我看不到。喔,我的天... 那有个踏板在里面耶。喔,我的天!喔,我的天...Well, are you y to do some deliveries?嗯,你准备好要送些货了吗?Carsons always wanted to be a UPS driver. And today, were gonna make his wish come true.Carson 一直都想要当个 UPS 驾驶。而今天,我们将让他的梦想成真。Its locked. One, two, three, four, five...锁上了。一、二、三、四、五...Is this trick-or-treat again?这又是不给糖就捣蛋吗?Its package day.是包裹日。Its... Its what day?是... 是什么日?Package.包裹。Package day.包裹日。You can pretend youre signing. Okay.你可以假装你在签名。好。Okay!好了!We got a bone for Miko.我们有根给 Miko 的骨头。Oh...thank you!噢...谢谢你!Thank you.谢谢你。Well, Ive been driving for over 25 years. You know, everything is different every single day. And theres a lot of really neat people, but nobody, you know, stands out like Carson does. Yup, hes really special.嗯,我已经开车超过二十五年了。你知道,每一天每件事物都不一样。而有很多真的很美好的人,但没有人,你知道,像 Carson 这般与众不同。没错,他真的很特别。I really like Mr. Ernie.我真的很喜欢 Ernie 先生。201508/392984。
  • Flamsteeds a hero,he changed the world irrevocably by creating these accurate measurements.弗兰斯蒂德是个英雄 他创造了这些精确的 测量技术改变了世界Its like these sailors went from having a rough, hand-drawn map to having a satellite photograph,就像是这些水手 粗糙的手绘地图 一下子换成了卫星照片a beautiful, you know, GPS-inspired image.就是那种绘制讲究 GPS式的图片New measurements that one day will help guide men to the moon.新测量技术总有一天会帮助人类登上月球So often we think about the progress of science,我们总是在思考科学的进程and we think about that ;Aha; Moment, that flash of insight.常回忆那些让人恍然大悟 灵光闪现的时刻We dont recognize so much of science is dogged hard work我们没发现这么多科学成果都需要不懈的努力and Flamsteed was the ultimate grinder.而弗兰斯蒂德最终坚持下来了Now, science opens a new age of exploration.现在 科学为探索开启了新的篇章Captain James Cook.Mankinds greatest explorer.詹姆斯·库克船长 人类历史上最伟大的探索家;I had ambition,;;Not only to go farther than anyone had been before,我雄心满满 不仅要比之前的任何人都走得远;But as far as it was possible for man to go.;而且要挑战人类极限 越远越好Cooks journey depended on the observations of Flamsteed,库克的航程依赖于弗兰斯蒂德的观测成果and he never could have done what he did without him.若没有那些观测 库克永远不会有之后的成就A third of the world unmapped until now.直到现在 世界上还有三分之一的未知领域On three journeys,Cook will reach some of the most remote corners of the planet在库克的三次旅程中 他会到达地球上最远的角落And open up a new continent.发现一片新的大陆Cooks voyages really showed us what the world looked like.库克的航行向我们展示了世界的原貌No longer were there vast areas on the map where you might just say, ;There be dragons.;地图上再也不会有让你发出 ;那是巨龙;这般感叹的辽阔土地了201603/432251。
  • 栏目介绍:搞笑英语轻松学通过不同的搞笑生活片段来学习日常口语,领域涉及生活的各个方面,让我们边看视频边学英语。正宗地道的口语,假一罚十。美剧电影真人秀都看过了之后还能看什么学口语呢?当然是看这些双语视频啦!又好玩,又原汁原味,又顺便学一两句地道英语,多痛快!快来看看吧!201509/399032。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29