上饶美容医院排行榜百姓活动

明星资讯腾讯娱乐2020年02月26日 11:01:33
0评论
Over 100 cars, SUVs, and pick-up trucks on the market today aly meet our vehicles standards ahead of schedule.现在市场上有 100 多辆小汽车、越野车和皮卡车已提前达到我们的标准。And weve seen a boom in the plug-in electric vehicle market - with more models, lower battery costs, and more than 16,000 charging stations.我们已经看到了迅速崛起的插电式电动汽车市场,型号越来越多,电池成本越来越低,充电站超过 1万 6 千个。But were not done yet. In the weeks and months ahead, well release a second round of fuel efficiency standards for heavy-duty vehicles.我们并未止步于此。在未来的几周和几个月,我们将发布第二轮重型汽车的燃油效率标准。Well take steps to meet the goal we set with Canada and Mexico to achieve 50 percent clean power across North America by 2025.我们将采取措施,与加拿大和墨西哥的目标对接,实现北美 2025 年清洁能源占 50%的目标。And well continue to protect our lands and waters so that our kids and grandkids can enjoy our most beautiful spaces for generations.我们将继续保护我们的土地和水源,子孙后代永享我们最美丽的空间。Theres still much more to do. But theres no doubt that America has become a global leader in the fight against climate change.这方面还有更多的工作要做。但毫无疑问的是,美国已经成为应对气候变化的全球领跑者。Last year, that leadership helped us bring nearly 200 nations together in Paris around the most ambitious agreement in history to save the one planet weve got.去年,这一优势帮助我们带领近 200 个国家来到巴黎,达成历史上意义重大的协议以拯救我们拥有的唯一星球。Thats not something to tear up - its something to build upon.这个协议不是松散的,而是扎实的。And if we keep pushing, and leading the world in the right direction,如果我们继续推进,引领世界向正确的方向发展,theres no doubt that, together, we can leave a better, cleaner, safer future for our children.毫无疑问, 我们可以共同为孩子们留下一个更加美好、清洁和安全的未来。Thanks, everybody. Have a great weekend.谢谢大家。周末愉快。201608/461181NO.2Working Girl《打工女郎》 苔丝由于工作繁忙,忽略了个人感情生活。突然发现自己的男友有了别的女人,原以为一块安稳的水晶刹那间没了。她觉得受了欺骗,而男友并没因此而追悔、道歉。感情到了这一步田地,真真是没什么留恋的了。让一切成为历史才是最好的选择。单词通缉令1. humiliate vt.使丢脸;使蒙羞2. set sb. up 设计陷害3. barely ad.;几乎没有4. boom vi.发隆隆声5. solidified vt.(使)稳固6. steak n.牛排7. priority n.优先权Mick Dugan: You fucking 1)humiliated us in there.Tess McGill: Well, you 2)set us up, Mick, doing it like that. What did you expect me to do lie in front of all those people, just automatically say yes.Mick: Didn’t know you’d have to lie I thought maybe you would want me to ask.Tess: Three nights ago I found you in bed with Doreen. You 3)barely have a drink and a dance and then 4)boom you want an answer about the rest of my life.Mick: Alright, OK. Here we are, just the two of us. Will you marry me or what?Tess: Jesus. Mick, do we have to decide this right now?Mick: I want to get things 5)solidified, things in my life. You’re not the only one who’s got plans, you know.Tess: I said maybe.Mick: Maybe means dick, fuck maybe. I want an answer now.Tess: Please don’t yell at me. You treat me like I’m…Mick: Why are we always talking about the way you get treated, ha? Who the fuck died and made you Grace Kelly?Tess: I am not 6)steak. You can’t just order me. Mick: Look, I don’t need this. You get your 7)priorities straight, maybe we’ll talk. Right now we’re history.密克#8226;杜根:你他妈的在那里羞辱我们。苔丝#8226;麦克吉尔:噢,你那样做是陷害我们,密克。你希望我怎么做?在那么多人面前撒谎,机械地说“是”。密克:我不知道你还要撒谎,我还以为你也许要我问你些什么。苔丝:三天前的晚上,我发现你和多琳在床上。你们喝了酒,跳了舞,然后轰一声你突然还想要知道我下一辈子怎么生活。密克:好了,好了。这里,只有我们两个。你会嫁给我吗?会吗?苔丝:天哪,密克,我们现在就要做决定吗?密克:我想让我的生活稳定些。你知道并不是只有你一个人有计划。苔丝:我说过也许。密克:也许就是胡扯,去他妈的也许。现在我就要一个答复。苔丝:你别对着我喊。这样对我好像我……密克:为什么我们总是谈论你被对待的方式,啊?他妈的谁死了,弄出你这个格蕾丝#8226;凯丽?苔丝:我不是牛扒,任你点来点去。密克:瞧,我不需要这个。你有你的选择权,也许我们以后还可以交流。但现在我们已经结束了。句子模仿秀这句话妙就妙在order这个字,在句子中有双重意思:一、从字面上,前一句的steak 是菜式,order便是点菜的意思;二、从说话的主题看,说话者不愿再被人摆弄,order便是命令的意思。一个双重意味的order成就了一个绝句。学习指学习指导背诵跟读,最佳背诵时间为3秒钟。 /200603/5397

They talked about how they refused to be discouraged. Francine said this. She said: ;Our hearts are broken, but our spirits are not.他们说自己绝不会气馁这是法兰欣说的 她说;心可碎 但态度不能变Im going to tell them what its like to find a conversation about change that is love. And Im going to do that without fighting them.;.我要让他们知道寻找转变的对话 这才是爱我要努力去做到 而不会与他们争斗;And then her husband David added this: ;You simply cannot demonize or vilify someone who doesnt agree with you.随后 她的丈夫大卫补充道:;遇到与你意见不同的人你不该把他妖魔化甚至加以诽谤Because the minute you do that, your discussion is over, and we cannot do that any longer. The problem is too enormous, there has to be some way.因为一旦这样做了 对话也就随之终止我们绝不会这样问题依然非常显着 一定有某种方法That this darkness can be banished with light. In our political system and in the media, we often see the reflection of a country.能够使光明驱走黑暗在我们的政体与媒体中我们会经常会见到一个极化的That is polarized, that is paralyzed and is self-interested. And yet, I know you know the truth. We all know that we are better than the cynicism and the pessimism.麻痹而又自私的国家缩影然而 我知道你们是了解真相的我们知道 我们要好过华盛顿政府That is regurgitated throughout Washington, and the 24-hour cable news cycle, not my channel by the way.以及24小时循环播放的有线新闻中的犬儒主义与厌世主义还好不是我的频道We understand that the vast majority of people in this country believe in stronger background checks, because they realize that we can uphold the Second Amendment.我们深知 这个国家的多数公民都持更加强有力的背景调查机制因为他们意识到 我们可以赞成第二修正案201608/462493

  

  即学即用英语会话词典B部分:介绍某人 即学即用英语会话词典文本下载即学即用英语会话词典这部词典着眼日常生活、学习、工作等语言环境,囊括了当今美国最最简洁、最地道的日常口语表达方式。本词典获得2002年全国优秀畅销书奖 /200706/15007。

  Hi, everybody. Its the most wonderful time of the year -- and not just because its the holiday season,大家好。这是一年中最棒的时候--不仅仅因为这是节日季,but because its also open enrollment season over at HealthCare.gov.而且因为也是HealthCare.gov上开放注册的时候。I know that was a dad joke.But this weekend, I hope seriously, youll take a moment to do something really important for yourself and your family:我知道这是个爸爸的笑话。但这个周末,我很认真地希望,你们能花点儿时间做些对你自己和你的家庭非常重要的事情:make sure youll have health insurance for 2017.确保你能在2017年拥有医疗保险。If youre not covered yet, now is the time to sign up.如果你还没有被覆盖,现在是时候去注册了。Go to HealthCare.gov and shop for the plan thats right for you.访问HealthCare.gov,并购买适合你的方案。Like most Americans who get coverage through HealthCare.gov,和大多数通过HealthCare.gov获得覆盖的人们一样,theres a good chance youll find a plan that costs less than a month.你将有很好的机会找到每月开低于的方案。And while the enrollment period lasts until the end of January,注册期限持续到1月底,as long as you sign up by this Thursday, December 15, youll be covered starting January 1.只要你在这个星期四前,12月15日注册,你将从1月1日开始获得覆盖。Now, this doesnt apply to the roughly 250 million Americans who aly get insurance through the workplace, or thanks to Medicare or Medicaid.这不适用于大约2.5亿已经通过工作获得保险的人们,这多亏了医疗保险或医疗补助。But heres what does.具体情况是这样的。Every American with insurance is now covered by the strongest set of consumer protections in history – a true Patients Bill of Rights.每一个有保险的人,都受到历史上最强大的消费者保护--真正的患者权利法案。201612/484311

  And if you would choose a different vacation,如果你选了个不同的假期,there is a conflict between your two selves,你的两个自我之间将会产生冲突,and you need to think about how to adjudicate that conflict,你得想法来裁决这场冲突,and its actually not at all obvious, because if you think in terms of time,这并不怎么容易,因为假若你仅考虑时间then you get one answer, and if you think in terms of memories, you might get another answer.你会得到一个。但若仅考虑记忆,你会得到另外一个。Why do we pick the vacations we do is a problem that confronts us with a choice between the two selves.我们为什么要选此而非彼,这个困扰我们的问题是需要在两个自我之间作出选择。Now, the two selves bring up two notions of happiness.现在,两个自我带来对快乐的两种不同见解。There are really two concepts of happiness that we can apply, one per self.这两种对快乐的见解分别对应了两个自我。So you can ask: How happy is the experiencing self?因此你会问:“经验自我是有多快乐?”And then you would ask: How happy are the moments in the experiencing selfs life?接着你会问:“经验自我的每一刻有多快乐?”And theyre all -- happiness for moments is a fairly complicated process.这些快乐时刻的组成过程是异常复杂的。What are the emotions that can be measured?情感该如何测量?And, by the way, now we are capable of getting a pretty good idea顺带一提,我们现在对于经验自我会随着时间而感受快乐of the happiness of the experiencing self over time.已经有了一个粗浅的概念了。If you ask for the happiness of the remembering self, its a completely different thing.而记忆自我所指的快乐则是完全两码事。This is not about how happily a person lives.这并不是一个人生活多快乐的问题。It is about how satisfied or pleased the person is when that person thinks about her life. Very different notion.而是它对自己的人生有多满意和多喜欢的问题。迥然不同的见解。Anyone who doesnt distinguish those notions is going to mess up the study of happiness,若不能分辨这两种见解就无法参透快乐这门学问,and I belong to a crowd of students of well-being,我和其他活得好的学生一样,whove been messing up the study of happiness for a long time in precisely this way.一直以来都研究不透快乐,就是因为这个原因。201610/474822And when Republicans in Congress didnt act,在国会的共和党人没有采取行动时,we used our executive authority to - Extend overtime coverage for over 4 million workers - boosting their wages by billion over the next decade.我们使用我们的行政授权--让400多万员工获得了加班工资--在下一个10年里他们的工资将增加0亿。Weve given additional paid sick leave to more than 1.1 million workers employed by federal contractors我们也让受雇于联邦承包商的110多万员工获得了额外的带薪病假and were requiring that those workers earn at least .10 per hour.我们正要求这些员工的最低小时工资标准是。10。Help to close the pay gap by fighting back against pay discrimination;通过反对付歧视,来致力于填补付空白;making salaries more transparent - so employees know what others are making doing the same job.让工资更加透明--因此雇员们知道同样的工作其他人能挣到多少。Weve closed the pay gap between men and women by 10 percent.我们已经填补了男女员工间10%的薪水差异。Not nearly enough - but its a start.不是已经足够了,而仅仅是刚刚开始。And we also called on cities and states to act across the country,我们也呼吁全国各城市,各州来行动,and mayors and governors are leading the way to raise the minimum wage.市长们,州长们在提高最低工资标准上在起到引领作用。Since the Presidents call to action to increase the nations minimum wage back in 2013,自2013年总统呼吁提高最低工资标准开始,every state from my state of Delaware and 18 others - and 55 cities - have raised their own minimum wage.每一个州,从我的特拉华州和18个其他的州--以及55个城市--已经提高了他们的最低工资标准。From Alaska to California, Nebraska to Florida - workers now have a shot at a paycheck they can actually live on and cut out of poverty.从阿拉斯加到加利福尼亚,从内布拉斯加到佛罗里达--员工们现在都有可以依赖其进行生活的薪资水平,并摆脱贫困。201612/484262And the other reason its kind of urgent is because its not just happening in the U.S.这件事情比较紧急的另一个原因是因为它不仅仅发生在美国。Its happening all over the world.它发生在整个世界。In India, poor women are learning English faster than their male counterparts在印度,贫穷的女人们学习英语比男同伴们更快in order to staff the new call centers that are growing in India.为了应聘在印度迅速发展的中心。In China, a lot of the opening up of private entrepreneurship is happening在中国,很多私人企业家正在崛起,because women are starting businesses, small businesses, faster than men.因为女人们开始着手于商业,小型商业,比男人更快。And heres my favorite example, which is in South Korea.这是我最喜欢的一个例子在韩国。Over several decades, South Korea built one of the most patriarchal societies we know about.过去的几十年里,韩国建立起我们所知的最严格的父系社会。They basically enshrined the second-class status of women in the civil code.他们甚至将女性的二等地位铭记于民法里。And if women failed to birth male children, they were basically treated like domestic servants.如果女人不能生男孩,她们将基本上被视为家里的佣人。And sometimes family would pray to the spirits to kill off a girl child so they could have a male child.有些时候一些家庭向神灵祈祷能杀死一个女孩,然后他们可以拥有一个男孩。But over the 70s and 80s, the South Korea government decided they wanted to rapidly industrialize,但是在七十年代和八十年代,韩国政府决定要加快工业化,and so what they did was, they started to push women into the workforce.他们所作的就是开始推动女性进入劳动市场。Now theyve been asking a question since 1985:从一九八五年到现在他们一直在问一个问题:;How strongly do you prefer a first-born son?;“你对长子有多么强烈的偏好?”And now look at the chart. Thats from 1985 to 2003.现在请看这个图表。是从一九八五年到二零零三年。How much do you prefer a first-born son?你多么偏好于长子?So you can see that these economic changes really do have a strong effect on our culture.你可以发现这些经济变化的确对我们的文化有着强烈的影响。Now because we havent fully processed this information,现在因为我们还没有完全地处理这些信息,its kind of coming back to us in our pop culture in these kind of weird and exaggerated ways,它似乎回归到我们的通俗文化,以一种奇怪的夸张的方式,where you can see that the stereotypes are changing.你可以看到固有观念正在发生变化。And so we have on the male side what one of my colleagues likes to call the ;omega males; popping up,所以在男性这边,我的同事喜欢称之为“欧米加男性”跳出,who are the males who are romantically challenged losers who cant find a job.他们是那些得不到爱情的失败者,那些不能找到工作的人。And they come up in lots of different forms. So we have the perpetual adolescent.他们以很多不同的形式出现。因此我们有终身的青春期。201610/474221

  And soon, I started hearing from people all over the world who were adopting their own secret identity,在此之后我开始得到从世界各地来的反馈,他们开始选择他们自己秘密身份,recruiting their own allies, and they were getting ;super better,;招募他们自己的盟友,他们开始变得“极了不起”facing challenges like cancer and chronic pain, depression and Crohns disease.在面对挑战例如癌症、慢性疼痛、忧郁和克罗恩病时。Even people were playing it for terminal diagnoses like ALS.即使得了绝症像ALS的人也在玩这个游戏。And I could tell from their messages and their s that the game was helping them in the same ways that it helped me.我能从他们留言和录像中看得出来游戏像减轻我的痛苦一样,减轻着他们的痛苦。They talked about feeling stronger and braver.他们说他们感到更变强大,更勇敢了。They talked about feeling better understood by their friends and family.他们说他们感觉到更容易被他们的家人和朋友理解。And they even talked about feeling happier, even though they were in pain,他们也谈到他们感觉到更加的快乐幸福,即使他们的疼痛还在,even though they were tackling the toughest challenge of their lives.即使他们应对着他们生命中最艰难的挑战。Now at the time, Im thinking to myself, what is going on here?那时,我思索着,到底发生了什么?I mean, how could a game so trivial intervene so powerfully in such serious,我的意思是,游戏怎么可以如此有威力,当它细微的介入and in some cases life-and-death, circumstances?到比较严重和生死攸关情形中?I mean, if it hadnt worked for me, theres no way I would have believed it was possible.我的意思是,如果它对我不起作用,打死我也不信它真的有用。Well, it turns out theres some science here, too.但其实这也是有科学依据的。Some people get stronger and happier after a traumatic event. And thats what was happening to us.有的人在经历过精神创伤后,会变得更强壮和快乐。这正是我们亲身经历着的。The game was helping us experience what scientists call post-traumatic growth, which is not something we usually hear about.游戏使我们体验着被科学家称之为创伤后精神再生,这不是一个我们常能听到的说法。We usually hear about post-traumatic stress disorder.我们经常能听到“创伤后压力心理障碍症”。But scientists now know that a traumatic event doesnt doom us to suffer indefinitely.但现在科学家发现精神重创事件并不注定会给我们无休止的痛苦。Instead, we can use it as a springboard to unleash our best qualities and lead happier lives.相反,我们能用它做为跳板去发掘我们最大的潜力,从而有个更快乐的人生。201706/513723

  

  Two Do you believe in palmistry?你相信手相术吗? 1 IntroductionA In America, thirteen is considered to be a superstitious number. So some buildings don’t have the thirteenth floor, instead, they go from the twelfth to the fourteenth floor. Some house door numbers are like that as well.在美国,十三被认为是个迷信数字。所以一些建筑物都没有十三楼,相反,它们是从十二楼直上到十四楼。一些房子的门牌号码也是这样的。B When a ladder is propped against the wall, it is supposed to be bad luck to walk underneath it. 当梯子靠墙架时,从下走过被认为是有坏运气。C At Halloween, people usually place a carved pumpkin with a candle inside and a scary face carved on it, outside their front doors. It is meant to frighten off evil spirits. 万圣节前夕,人们通常把一个里面点有蜡烛、表面雕刻有鬼脸的南瓜,摆放在他们的前门。目的是想吓走阴魂鬼神。 2 Sample Sentences1. Numerous devout men and women are kowtowing and praying. 许多信男信女在磕头、祈祷。2. She would be interested in having her fortune told. 她很想有人给她算命。3. I believe they were fated to be married. 我相信他们命中注定了结婚的。4. You should go to an astrologer to have your horoscope . 你应该找一个占星家,让他告诉你你的星象。5. You can get someone to tell your fortune over the phone. 你可以找个人在电话里跟你算命。6. I believe for a business to succeed, it has to pay tribute to Buddha. 我相信一个事业要成功,就必须拜佛进贡。7. How much would you pay for genuine peace of mind? 你会出多少钱买个心境平和?8. I believe that two people sharing a pear are not good. 我觉得两个人分梨是不好的。9. Are you superstitious? I guess I am a fatalist. 你迷信吗?我猜我是个宿命论者。10. While many college students felt the urge to push their beliefs on their friends, they also recognized it might not be the most helpful thing at the moment. 在许多大学生很想把他们的信念强加给他们的朋友时,他们同时也意识到了在这个时候这样做可能并不是最有益的事。 3 Conversations1. A funny story about ghosts.Ruth: So, Jack, do you believe in ghosts? Jack: No, not really. Why do you ask? Ruth: Because I want to tell you about the time that I saw a ghost.Jack: You saw a ghost? When?Ruth: It was many years ago, when I was a little child. It was the middle of the night, and I went to get a drink of water from the kitchen. I walked out of my room and was at the top of the stairs, when… Jack: So that's where you saw the ghost? In your house? What did it look like? Was it hideous1? Ruth: It was a big, green thing that looked like a person. It was in the kitchen, and it slowly moved towards the stairs… Jack: So what did you do? Ruth: I hid so that it couldn't see me. Slowly it got closer and closer, until ……Jack: Until what? What happened? Did you see it clearly? Did it attack you?Ruth: It moved slowly up the stairs, step by step, and I could hear its approaching2 footsteps. When it finally got to the top of the stairs, I realized that it was my father in his green pajamas. He had gone to get a late night snack.——那么,杰克,你相信鬼吗?——不,不完全信。你为什么问这个?——因为我想告诉你一次我看见了一个鬼。——你看见了一个鬼?什么时候?——那是许多年前,当我还是小孩子的时候。那晚半夜,我去厨房喝水。我走出我的房间,在楼梯的顶端,就在这时……——那么说你就在那儿看见了鬼?在你家里?是什么样子?可怕吗?——它是一个巨大的、绿色的东西,看上去像个人。它在厨房,慢慢向楼梯移动。——那你怎么办?——我躲起来以便它看不见我。慢慢地它越来越近,直到……——直到什么?发生了什么事?你看清楚了吗?它有没有攻击你?——它慢慢地移上了楼梯,一步一步,我能听见它越来越近的脚步声。当它最后走到楼梯顶端时,我才知道原来是我父亲穿着他的绿睡衣。他去吃了个宵夜。2. Palmistry.Janice: So do you believe in palmistry3? Margaret: Palmistry? What is that?Janice: It's when someone takes a look at another person's palm4 to tell the future.Margaret: Oh, you mean palm ing5. I've seen that before, but I don't believe in it.Janice: Are you sure? I've a lot about palmistry and I've been able to tell a lot of accurate things about a person from his palm. Do you want me to take a look at your hand? Margaret: Really? You've books about it? Ok, then. But only if you want to.Janice: Ok, let's see, well, you've got a long life line, which is good, and the love line is strong ……Margaret: What else do you see? Will I be successful? Will I make a lot of money?Janice: Hmm, hard to say, wait, yes, it looks like you will do well in business, and your ambition will help you a lot, but …… Margaret: What? What is it? What's the matter?Janice: You seem to have a large gullibility 6 line. You believe everything that you're told. Margaret: Hey!Helpful Information:The most accurate statement about palm ing is that people believe what they want to believe. 关于看手相,最准确的说法是,人们相信他们想相信的东西。——你相信手相术吗?——手相术?什么是手相术?——手相术就是别人通过看另外一个人的手掌,然后预知他的未来。——哦,你是说看手相。我以前看过,但我不相信。——你真的不信?我读过很多关于手相术的书,而且我已经能通过一个人的手掌上讲准很多关于他的事情。你想要我看一下你的手掌吗?——真的吗?你看过许多关于手相术的书?那好吧。只要你想看。——好的,让我看,唔,你有一条很长的生命线,这很好,而且爱情线很粗……——你还看见其它什么东西了吗?我会成功吗?我会赚很多钱吗?——呣,很难看出,等一下,是,看上去好像你生意上会有所成就,而且你的抱负将对你大有帮助,但是……——什么?是什么?有什么麻烦?——你似乎有一条很粗的轻信线。别人说的,你都相信。——嘿!3. Thirteen people on Friday. David: Ok, so who are we going to invite to our dinner party? Sue: Well, we have the Thompsons, the Greens, and the Andersons, about twelve people total. David: Don't forget my friend Andy from the office. He has nothing to do on Friday, so I invited him over.Sue: But that makes thirteen people! We can't have thirteen people for dinner on Friday!David: Why can't we?Sue: It's an old superstition7. If we have thirteen people at the table, then it means bad luck. Can Andy bring a date? David: I'm not sure. He just broke up with his girlfriend recently, and I don't think he's in the mood to start again so soon. Sue: But we can't have thirteen for dinner!David: I think you're making a mountain out of a molehill8. It's only a superstition. It really doesn't mean anything.Sue: Absolutely not! I refuse to have thirteen people for dinner on Friday! David: Ok, ok. I'll ask my sister to come. That way we'll have fourteen for dinner.Sue: That's better. Helpful Information:If something bad happens on a particular day, people have a tendency to associate that day with the negative event. The same goes for Friday the 13th, so if something bad happens on Friday the13th, people blame it on the day. On Friday the 13th, some people are so superstitious that they go as far as to refuse to leave the house. As for me, I’ve always had good luck on Friday the 13th. It’s really all about what you believe the most, so I choose to believe that Friday the 13th is my good luck day. 如果特定的一天发生了什么坏事,人们倾向于把那一天和这个消极的事联系起来。星期五、十三号也一样,所以如果有坏事发生在星期五、十三号,人们把这件事归咎于这一天。在星期五、十三号这一天,一些人是这么迷信以至于他们都不出家门。对我来说,星期五、十三号总是有好运。所有这些真的是全在于你最相信什么,所以我选择相信星期五、十三号是我的幸运日。——好了,那么我们打算邀请谁来参加我们的宴会?——唔,我们将邀请托马斯一家,格雷一家,安德森一家,大约一共有12个人。——不要忘了我办公室的朋友安迪。星期五他无事可做,所以我邀请了他过来。——但是那样就有13个人!星期五我们不能有13个人吃饭!——为什么不能?——这是个老迷信。如果我们在饭桌上有13个人,那就意味着运气不好。安迪能带他女朋友来吗?——我不知道。他最近才和他女朋友分手,我想他没有心情这么快又找一个。——但我们不能有13个人吃饭!——我想你是在把问题弄大。这只是个迷信,没有任何实际意义。——绝对不是!我拒绝星期五13个人吃饭!——好,好。我要我也来。那样我们就有14人吃饭。——那还差不多。4. Horoscope.Ben: Hey, what's new?Kitty: Not much. Just sitting here eating some Chinese food. Is that the paper? Why don't you open it and tell me my horoscope9?Ben: Ok, wait a minute … let's see. I'm a Taurus, and it says, “Mars is in the third house, and is soon to eclipse Venus”. I don't know what that means, but then it says, “Your charm and drive will win others over to your way of thinking. Remember to be positive.” Sounds good to me.Kitty: What about Gemini? What's the prediction? Ben: “Since Mercury10 has crossed paths with Jupiter, your fortunes are falling. Bad luck will follow you today, and you will lose that which you value. Be careful.”Kitty: That sounds bad! I'm really worried, what should I do? Maybe I should go home and stay in the rest of the day. Ben: But we have a date tonight! You can't stay at home because of a stupid horoscope. Kitty: But those things are dangerous! I'm not going out if it means bad luck.Ben: That's silly. They don't mean anything. Here, give me one of those fortune cookies11 you're eating. Let's see what it says. “Sunshine will follow your feet if you let it.” See, that sounds good to me. It's ridiculous12 to let a horoscope control your life.Kitty: I don't know. I've had days that seem to fit with my horoscope's predictions, but then there are days that it doesn't work. I really don't know.Ben: Does this mean we're still on for tonight?Kitty: I guess so. Ben: Good. ——嗨,有什么新鲜事?——没有什么。只不过是坐在这儿吃一些中国菜。那是报纸吗?为什么你不打开它,告诉我我的星位呢?——好的,等会儿……让我看一下。我是金牛座,上面说,“火星在第三座房子里,很快将吃掉金星。”我不知道这是什么意思,但上面还说,“别人因为你的魅力和推动力也会转到你的思维方式上来。记住要积极一些。” 我看很好。——双子座呢?预言是什么?——“墨丘利神已经穿过木星的轨道,你的运气正在下落。今天坏运将跟着你,你会失去你认为重要的东西。小心。”——听起来很坏!我真担心,我该怎么做?或许我应该回家,今天呆在家里不再出门。——但是我们今晚有个约会!你不能因为一个荒唐的星象呆在家里。——但这些事情是危险的!如果它意味着坏运,我就不会出去。——那样做是愚蠢的。它们没有任何意义。 喂,把你要吃的那些签饼给我一个。看它说什么。“如果你愿意,阳光将跟随着你的脚步。”看到了吗,我看挺好的。让一个星象控制你的生活真是荒谬。——我不知道。我已经有好几天似乎和我的星象预言相符合,但有几天又不相符合。我真的不知道。——这就是说今晚我们仍继续吗?——我想是。——很好。5. The Missing FloorSome Russian students are spending their summer in Philadelphia, visiting historic sights. They are checking into a hotel.Boris: We'd like a room with two beds, please. Clerk: A double? Let's see ... I can put you in room 1405. It faces the river and has a wonderful view. Alexis: That will be fine. Since we're going to be fourteen stories above the ground, I think we should definitely have a room with a view. (Later, Alexis returns from a walk.)Alexis: Boris, I saw you sitting out on the balcony of our room. I could see you from the street. Boris: That's quite a distance. How could you tell who it was?Alexis: I recognized your bright red shirt. But there's something strange. We're in room 1405, right? Well, when I saw you on the balcony, I counted upward. I only got to thirteen. We're on the thirteenth floor.Boris: No, I'm sure we're on the fourteenth floor. The desk clerk said so.Alexis: I know! I'll look out the window and count downward. (She counts.) I still say we're only thirteen stories up.——我们想要一间双人房。——双人房?让我看看……我可以把你们安排到1405房间。面对着江,风景很好。——那太好了。既然我们将住在十四楼上面,我想我们当然应该挑个景色好的房间。(后来,亚力克西斯散步回来。)——鲍里斯,我看见你坐在我们房间外面的阳台上。我可以从街上看到你。——那比较远。你怎么能分辨出是谁?——我认出了你的那件大红的衬衫。但是有点怪。我们在1405房,是不是?不过,当我看见你在阳台上,我就往上数。我只数到了十三。我们在十三楼上。——没有,我肯定我们在十四楼上。接待人员这样说了。——我知道了!我会从窗户往外看,并往下数。(她数着。)我还得说我们只是在十三楼上面。 4 Words and Expressions1. hideous [#61493;#61544;#61545;#61540;#61545;#61509;#61555;] 丑陋的; 可怕的; 骇人听闻的2. approach [#61509;#61493;#61552;#61554;#61509;#61557;#61556;#61510;] 接近, 靠近3. palmistry [#61493;#61552;#61506;#61498;#61549;#61545;#61555;#61556;#61554;#61545;] 手相术4. palm [#61552;#61506;#61498;#61549;] 手掌, 手心5. palm ing 看手相6. gullibility [#61495;#61543;#61521;#61548;#61513;#61493;#61538;#61513;#61548;#61513;#61556;#61513;] 易受欺骗7. superstition [#61495;#61555;#61546;#61557;#61498;#61552;#61509;#61493;#61555;#61556;#61545;#61510;#61509;#61550;] 迷信; 迷信行为8. molehill [#61493;#61549;#61509;#61557;#61548;#61544;#61545;#61548;] 鼹鼠丘(因鼹鼠打洞而鼓起的土堆)9. horoscope [#61493;#61544;#61507;#61554;#61509;#61555;#61547;#61509;#61557;#61552;] 占星术; 星象(算命)10. Mercury [#61493;#61549;#61509;#61498;#61547;#61546;#61557;#61554;#61545;] 水银, 汞11. fortune cookie 签饼12. ridiculous [#61554;#61545;#61493;#61540;#61545;#61547;#61546;#61557;#61548;#61509;#61555;] 可笑的, 荒谬的; 滑稽的 /200603/5414。

  

  点击此处下载音频嗨!大家好!欢迎做客Andy主持的广播学口语节目。今天Andy要接着给大家讲两个句子:Itrsquo;s the straw that broke the camelrsquo;s back 和Irsquo;m tied up。让我们边学英语边学哲理, 在音乐中体会生活与世界。(音乐)先来看第一个句子吧!Im tied up.这个句子很简短。tie是捆的意思。 tie up就是捆起来的意思。为什么;我被捆起来;了呢?是绑架案吗?哈哈!Andy又没钱又没色,怎么会有人拿Andy作人质呢?其实绑Andy的不是绳索,而是一件又一件接连不断的事。所以这句话的意思就是;我忙死了;。上个新年,Andy正忙的不可开交。妈妈打电话来问Andy要不要回家过年,Andy当时也许是神游了吧,竟用一种冷冷的口气说:;Irsquo;m sorry I canlsquo;t go back Ilsquo;m tied up. I have no time to play and eat。Irsquo;m terribly sorry.;(对不起 ,我不能去。我最近非常忙。我忙的没时间玩也没时间吃饭。对不起。)当电话那端传来妈妈的叹息声时,Andy才意识到自己竟忘了对方是爱自己的妈妈。有些人喜欢说;我太忙了;, 可是有时候这不过是个借口。不管你有多忙,都应花些时间和你的家人在一起。Donrsquo;t hurt the one you love. 别伤了你爱的人。(音乐)下面我们来看一个关于稻草的故事:Itrsquo;s the straw that broke the camellsquo;s back。straw,稻草。camel是被喻为沙漠之舟的骆驼。所以这句话连起来就是;这是压断了骆驼后背的稻草;。你知道吗?如果一匹骆驼的负重已经达到了极限,哪怕再多放一根小小的稻草都会压断了它的后背, 所以意思就是;致命的一击;。有一段时间,Andy真的忙到了极点。可是女友又打电话来要去看电影,两人便吵了起来。 Irsquo;m tied up. But if she can undestand me I can continue to be hard-working. She thinks that I have fogotten her, which is the straw that broke the camellsquo;s back.(我太忙了。可如果她能理解我,我还可以继续努力工作。她说我忘了她,这句话对于我来说如致命一击。)我唯一的精神柱也倒了!If you love him or her ,just give him or her your support!Hope you never be the straw that broke the camellsquo;s back.(如果你爱他,就给他最有力的持! 愿你永远不是他的最后一根稻草。(音乐)好了,节目就到这里了。希望你学到的不止是两句俚语。再见吧! /200605/7297

  【注意:如果视频不清晰,有白色模糊部分,刷新页面重新播放即可】 /200703/11569

  • 度常识铅山县人民医院去痣多少钱
  • 上饶铅山县纹眼线手术多少钱
  • 上饶祛痘价格周网
  • 国际社区上饶市中医医院祛痘多少钱
  • 新华解答余干县韩式安全隆胸手术价格
  • 上饶上饶县激光祛疤多少钱
  • 婺源县做文眉手术多少钱美丽知识
  • 大河活动上饶微创丰胸的价格
  • 上饶县耳部整形多少钱
  • 上饶祛痘坑医院豆瓣中文
  • 上饶激光去疤医院
  • 飞度热点上饶肿瘤医院做双眼皮开眼角多少钱
  • 广丰区妇幼保健人民中医院治疗青春痘多少钱爱问知识上饶韩美整形美容医院去蝴蝶斑怎么样
  • 上饶韩美整形美容医院祛疤怎么样
  • 波阳县卫生学校附属医院玻尿酸多少钱
  • 江西省上饶脸部激光美白多少钱
  • 快问问答上饶信州区做隆胸多少钱
  • 江西省韩美整形医院治疗痘痘多少钱
  • 上饶权威治疗红胎记
  • 铅山县人民医院去除狐臭多少钱
  • 上饶去疤痕一般要哪家医院好
  • 放心分类上饶广丰区脂肪丰胸价格
  • 健康门户德兴市妇幼保健院祛疤多少钱安助手
  • 上饶哪里祛痣美丽中文上饶彩光嫩肤多少钱
  • 同城分享上饶市立医院激光祛痣多少钱医时讯
  • 上饶注射隆胸
  • 信州区脸上祛斑多少钱
  • 广丰区韩式三点双眼皮的价格
  • 江西省上饶治疗狐臭多少钱
  • 上饶双眼皮手术一般要多少钱
  • 相关阅读
  • 武夷山腋窝脱毛多少钱
  • 管指南上饶弋阳县激光祛胎记多少钱
  • 上饶玉山县激光美白肌肤多少钱
  • 39常识婺源县妇幼保健人民中医院祛疤多少钱
  • 婺源县妇幼保健人民中医院祛除腋臭多少钱ask信息
  • 上饶团购冰点脱毛
  • 飞度专家上饶市哪里做腋毛比较好
  • 上饶德兴市祛痘要多少钱
  • 上饶第一医院激光治疗胎记仪器
  • 京东媒体上饶市红十字医院治疗疤痕多少钱安心指南
  • 责任编辑:医互动

    相关搜索

      为您推荐