吉安哪里打美白针便宜
时间:2019年11月22日 08:26:22

Developed by researchers from Japan’s Kanagawa Institute of Technology collaborating with the Fujitsu Social Science Laboratory, the HTC Vive app places a tracking module onto a doll.神奈川工科大学和富士通社会科学实验室的研究者联合开发了一款新产品——一个洋娃娃,这个洋娃娃上面用HTC Vive软件安装了一个跟踪模块。You hold the doll, and in VR it comes to life in your arms. The effect begins with the face, which is actually generated from a cross between you and your partner’s faces, de-aged to that of a newborn.在虚拟现实技术的帮助下,你怀里抱着的洋娃娃仿佛变成了真正的小婴儿。洋娃娃的脸很逼真,是仿照你和你父母的面部而生成的,随后又缩减至婴儿阶段的年龄。Accurate? Probably not! But by including features you know, that otherwise anonymous baby becomes something you might recognize more as an extension of yourself.准确吗?很可能一点也不准确,但是却包括了你所知的特点,否则你只会把这个无名宝宝更多地认为是自己的附属产物。“According to our hypothesis, creating a believable baby resembling the subjects will make them more emotionally invested with the experience,” the researchers write.研究者写到:“根据我们的假设,创造像实验主体的宝宝才更能让实验主体投入感情。”But the immersion isn’t just visual, it’s visceral, too. You hear the baby crying, and it appears to actually vibrate in concert with these cries, as if they’re resonating from the child.创设的这种沉浸感不仅停留在视觉层面,还有内在感情层面。当这个宝宝哭时,同时伴随着真切的哭时身体振动的感觉,就好像这个娃娃真的在哭一样。To soothe the crying, you must learn how to parent. You can sway, offer a hug, feed the child a bottle, or even pat him on the back to help get out a burp. These specifics are still in development.为了让哭声停下来,你就必须学习怎样带孩子。你可以摇一摇或抱一抱他,给他喂奶,或者拍拍孩子后背让他打嗝。这些细节还在研究中。“Currently the project is being refined according to feedback received during public exhibitions . . . [the] inclusion of changing diaper being strongly desired due to the importance it played in raising infants,” the team writes. Indeed. I’d add that swaddling and dealing with spit-up would be handy, too.“根据公开展示后的反馈,我们目前已经对其做出了调整。换尿布在带婴儿阶段是非常重要的环节,所以大家对增加这个功能的呼声最高,”该团队写到。确实如此。除此之外,很快还会增加包裹婴儿和解决孩子吐唾沫的功能。Heck, researchers could even add infant CPR training and save most paranoid parents half a day of classes learning, and then forgetting, all of it.真是活久见!研究者们竟然还能加入婴儿心脏复苏术的训练,帮大多数担惊受怕的父母省去上半天课又忘了的麻烦。 /201706/513355

The Major Achievement of Prehistoric Culture史前文化的主要成果The major achievement of prehistoric culture could be seen in the emergence of the primitive agriculture.史前文化的主要成果在于原始农业的出现。In the north, Yangshao culture was mainly represented by the dry land agriculture,在北方,仰韶文化主要以旱地农业为代表,of which foxtail millet was the chief product;在那里粟是主要的农作物。Hemudu culture in the south was represented by rice agriculture on wet land,南方的河姆渡文化已在湿润土壤上的水稻种植为代表,of which rice was the chief product.水稻在那里是主要的农作物。China is among the earliest countries in the world where foxtail millet and rice were grown.中国是世界上最早种植粟和水稻的国家之一。In the era of Longshan culture, the initial primitive characters came into being.在龙山文化时期,最初的原始文字形成了。The primitive graphic characters, carved on pots, have been found, for instance, in the Dinggong site in Boxing, Shandong Province, the Lingyang site in Ju county and Qianzhai site in Zhucheng.被刻在壶上原始的图形文字在例如位于山东兴的鼎公遗址、莒县的凌阳遗址以及诸城的前寨遗址被发现。These kinds of primitive characters were invented 800 years earlier than the inscriptions on bones or tortoise shells unearthed in Yin Ruins.这些类型的原始文字比在殷墟中发掘的甲骨文还要早出现800年。Pottery----painted pottery and black pottery (of the late Neolithic culture)----is a kind of great invention.陶器——陶和黑陶(新石器时期)是一项伟大的发明。In the prehistoric culture, the painted pottery of Yangshao culture and the black pottery of Longshan culture were models of handicraft.在史前文化中,仰韶文化的陶和龙山文化的黑陶是手工业的典范。The technique of manufacturing pottery with wheels as tools was also applied to the production of the painted pottery.用拉柸器制造陶器的技艺也被用于陶的制造。The temperature in the sintering process reached between 950℃ and 1050℃.烧制过程总的温度能够达到950至1050摄氏度。The utensils painted on the surface in black, brown or red, or in a mixture of two colors,用黑色、棕色或红色又或是两种颜色的混合绘制在表面的器皿,were a combination for both practical and artistic uses.是实际和艺术用途的结合。The black pottery represented the most advanced level of handicraft industry in the prehistoric culture.黑陶代表了史前时期手工业的最先进程度。This tech was then adopted in the production of a variety of the black pottery in beautiful shapes.这项技艺之后被采用到了许多具有美丽形状的黑陶的生产中。The pottery of eggshell, with its surface brightly pitch-black and the roughcast only 0.1 to 0.2 centimeter thick, is regarded, as the most exquisite artistic products of that time.蛋壳陶艺被认为是那个时期最精巧的艺术制品,它的表面是明亮的漆黑色,毛柸仅有0.1至0.2厘米厚。 /201508/393941

Earthquakes are a common occurrence, rumbling below Earth's surface thousands of times every day. But major earthquakes are less common. Here are some things to do to prepare for an earthquake and what to do once the ground starts shaking.Marina District home damageSafety Tips#8226; Have an earthquake iness plan.#8226; Consult a professional to learn how to make your home sturdier, such as bolting bookcases to wall studs, installing strong latches on cupboards, and strapping the water heater to wall studs.#8226; Locate a place in each room of the house that you can go to in case of an earthquake. It should be a spot where nothing is likely to fall on you.#8226; Keep a supply of canned food, an up-to-date first aid kit, 3 gallons (11.4 liters) of water per person, dust masks and goggles, and a working battery-operated radio and flashlights.#8226; Know how to turn off your gas and water mains.If Shaking Begins#8226; Drop down; take cover under a desk or table and hold on.#8226; Stay indoors until the shaking stops and you're sure it's safe to exit.#8226; Stay away from bookcases or furniture that can fall on you.#8226; Stay away from windows. In a high-rise building, expect the fire alarms and sprinklers to go off during a quake.#8226; If you are in bed, hold on and stay there, protecting your head with a pillow.#8226; If you are outdoors, find a clear spot away from buildings, trees, and power lines. Drop to the ground.#8226; If you are in a car, slow down and drive to a clear place. Stay in the car until the shaking stops. 地震是一种经常发生的自然现象,地表之下每天要发生几千次的震动,但大地震还是比较少见的。下面给大家介绍一些地震预防准备以及一旦地震发生时的应对方法。滨海区房屋受损安全贴士* 做好预防地震的准备计划。* 请教专业人士,学习如何把家变得更牢固,比如将书架钉在立柱墙上,在碗碟橱里安装牢固的门闩,把热水器捆在立柱墙上。* 在屋里的每间房间中都确定有一个在地震发生时可以躲的地方,在那个地方不会有东西砸到你。* 准备好罐装食品,新式急救箱,每人3加仑(11.4公升)的水,防尘面具和护目镜,还有电池型收音机和手电筒。* 知道如何关闭煤气和水管的总开关。如果地震开始* 卧倒;躲在课桌或餐桌下,保持不动。* 直到震动停止前呆在室内,确定安全后再逃出。* 远离书架和家具,它们可能会压倒你。* 远离窗户。在高楼大厦里,火警和洒水装置在震动中可能会启动。* 如果你躺在床上,躺在原地保持不动,用枕头保护头部。* 如果你在室外,找一块远离房屋,树木和电线的空地,然后蹲在地上。* 如果你在车里,减速开到空地上。直到震动结束前呆在车里。 /200805/39980

Scientists have found the key to artificial life after creating yeast from manmade DNA.在用人造DNA生产出酵母之后,科学家们打开了一扇通往人工生命的大门。The synthetic yeast could be used to create painkillers biofuel b better able to withstand high temperatures and cheaper beer for the brewing industry.合成酵母可以用来生产止痛药、生物燃料、面包,更能为酿酒业提供廉价而耐高温的啤酒。More importantly yeast shares a quarter of its genes with humans so may allow biologists to build whole sections of DNA to prevent devastating diseases like cystic fibrosis.最重要的是,这些酵母有四分之一的基因与人类基因相同,生物学家以此可生成一整个DNA组,用于预防囊性纤维化一类的可怕疾病。Artificial yeast could be used for b-baking as it is more resistant to high temperatures.人工酵母对高温的承受能力更强,可以很好地用于烘焙,It could also make beer brewing cheaper by using yeast which is more tolerant to alcohol.它对酒精的耐受性也更高,能够使酿酒过程变得更加经济,It could also be used to manufacture painkillers antibiotics and biofuels which separate studies show could replace petrol and jet fuel.还用于生产止痛药、抗生素,以及被广泛认为可以替代传统燃料的生物燃料。Baker#39;s yeast is similar to human cells but simpler and easier to study.烘焙用的酵母与人类细胞相似,但其结构更简单,易于研究。Synthetic DNA created in the same way could be used to replace faulty DNA which causes diseases like cystic fibrosis and Down#39;s syndrome.用同样方法制造的人工合成DNA可以用来代替缺陷DNA,缺陷DNA会导致例如囊胞性纤维症和唐氏综合症这样的疾病。An international team of scientists successfully replaced almost a third of the genetic material in baker#39;s yeast after creating five new synthetic chromosomes with DNA made from chemicals in the laboratory.一个国际科学家团队用实验室化学合成的DNA制造了五个新的合成染色体,已成功替换了烘焙酵母差不多三分之一的基因材料。The team including researchers from Imperial College in London yesterday announced they plan to create entirely manmade yeast by the end of the year.这个包含有伦敦帝国理工学院研究者的团队在昨天宣布,他们计划到年底前制造出完全人造的酵母。The breakthrough will reignite the debate over GM food as artificial yeast could in future be used to make b more nutritious.这个突破会重新激起转基因食品的争论,因为人造酵母在未来可以使面包更有营养。It also raises fears over bioterrorism as the same DNA-swapping methods could be harnessed to create extra deadly viruses.这同样带来了对生物恐怖主义的担忧,因为相同的DNA交换方法可以用来制造更有杀伤力的病毒。However the researchers involved say it is a major milestone in the race to create the first fully artificial complex living organism.但是,相关研究者说,第一次全合成一个复杂的活性微生物是一个巨大的里程碑。They not only inserted new DNA into yeast but removed that which was unnecessary showing scientists can speed up evolution by taking the building blocks of life and rearranging them.他们不仅将新DNA插入酵母,而且去除了一些不必要的DNA,结果显示科学家可以利用生命的构造模块(DNA),同时利用这些模块的重新排列来加速进化。 /201703/499060


文章编辑: 搜索大夫
>>图片新闻