首页 >> 新闻 >> 正文

福清哪家医院治疗尖锐湿疣最好安心互动福清市中山医院人流价格表

2019年10月19日 13:46:59来源:爱口碑

Sorting out problemsA: Rachel? I’m not sure how you want to handle this account. I think there are a few things to be sorted out.B: I agree, Toni. I think the biggest problem we’re facing is how to bring it in under budget.A: That’s true. But even beyond that, there’s the question of meeting the deadlines they’ve set.B: Right. Look, why don’t we make a list of the problems we’re dealing with. It’ll be easier to work through them that way.解决问题A:蕾茜儿?我不知道你想怎么处理这笔账。我想有几点得弄清楚。B:我同意,托尼。我认为我们面临的最大问题是如何使其保持在预算之内。A:是这样。可除此之外,还有个不超过他们设定的最后期限的问题。B:对。你看,我们可以把所有要处理的问题列一个表。这样解决问题容易些。 /200705/13272。

  • a dramatic increase 急剧增长英文释义 An increase that is so large it may attract attention.例句 Genetic improvements in agriculture have resulted in a dramatic increase in many crops, often doubling or tripling annual production.农业基因技术的进步,使许多农作物急剧增长,产量通常增加 1-2 倍。 /201211/207618。
  • ransack-------洗劫(及物动词)英文释义 (transitive verb) To search through a place for something in a hasty, disorderly manner, causing damage.例句 The careless thieves ransacked the ancient tomb searching for valuable treasures.肆无忌惮的盗贼洗劫了这座古墓,搜索珍贵宝藏。 /201411/334758。
  • 商务午餐(business lunch) 就是一种流行的商谈与社交合一的一种交际应酬方式 。 餐前,邀请人通常要向被邀请人讲清这次商务午餐的目的,比如 : I'd like to introduce you to the new members of the project group. (我想要给你介绍项目组的新成员。) 如果无法成行,被邀请人应委婉地向对方回绝 : I''m sorry, but I have another appointment. ( 对不起,我另有约会 。) 如果欣然接受,可以说: That sounds great. (那太好了。) 在商量好时间、地点之后,双方都应准时赴约 。一般说来,在吃饭时,大家会谈论一些轻松的与生意无关的话题,当餐具被收起,甜点上桌后,就可以提议 : Can we talk a little bit about the project? (我们能否谈谈有关的工作计划 ? ) 这样双方就比较自然地转入工作话题了 。 午餐结束后,应由邀请方料理付帐的事情 : We'll take care of the bill. (我们来付帐。) 双方告别时,邀请方要向接受邀请的对方道谢 : We're glad you joined us. (我们非常高兴您的赏光 。) /05/71091。
  • Episode 54: Language to use when you need to stand your ground 据理力争用语:There is chaos at the offices of Tip Top Trading. Now Denise has left the company, the place is a mess and important phone messages are being lost. What can be done to make things better? I think we know the answer!Glossary 词汇This weeks programme focuses on the language that you might use when you are asked to do something that isnt your responsibility:Phrases from the programme:Youre the boss and I think the news is better coming from you. 你是老板,最好是从你亲自出面。你还可以提醒他。It was your decision so you need to explain the situation. 当初的决定是你做了,现在你需要对此做出解释。别忘了提醒他。This is your responsibility. 这是你的责任。你可以建议他这么说。Im sorry, I made a mistake and we would love to have you back. 对不起是我做错了决定,现在我们都希望你能回来。And here are some phrases your boss might use to apologise:Ive been rethinking our staffing situation in the office. 我一直在重新思考办公室的人员配置问题。Sorry, I made a mistake. I miscalculated my staffing numbers. 对不起,是我的错,我错估了人员配备。I would love to have you back in the office. 我非常希望你能回公司来。 听力挑战:办公室里什么文具用光了?上期:办公室里什么文具用光了?:笔和纸 /201303/229555。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29