当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文


2018年09月19日 01:03:10    日报  参与评论()人

淮安做包皮手术医院淮安市妇幼保健院做人流多少钱1. 找到折衷点。“婚姻就得互相迁就。” 亚利桑那州图桑市(Tucson)一位退休的医院院长玛琳#8226;克里奇(Marlene Critch)说。1959年,她经人介绍认识了自己未来的丈夫比尔(Bill)。比尔带了一水壶的酒,邀她一起外出野餐,两个月后两人就结为伉俪。  -- Find the middle ground. 'It's all give and take,' says Marlene Critch, a retired hospital director in Tucson. She met her husband Bill on a blind date in 1959. He took her on a picnic with a thermos of gin and tonics; they married two months later.  一转眼,50年过去了。克里奇夫妇在西雅图养大了两个女儿,比尔患有严重的心脏病,但两人依然相互扶持,不离不弃。他们每天早上一起游泳,玛琳晚上睡不着的时候,比尔就给她念童话故事,帮她安睡。  Flash ahead 50 years. The Critches have raised two daughters in Seattle and weathered his severe heart condition. They swim together each morning, and he s her children's books when she has trouble falling asleep at night.  他们说,妥协和让步帮助他们度过婚姻中的起起伏伏。75岁的比尔说,他做出的妥协是结婚不久后就从空军退役,因为玛琳受不了他长时间不在家的日子。(在我的逼问下,他又说了一样东西:“日本酱汤”。)  Compromise, they say, got them through the good and bad times. Mr. Critch, 75, says he compromised by quitting the Air Force early in their marriage, because it bothered her that he was away from home so much. (Press him for more concessions, and he says, 'Miso soup.')  74岁的玛琳说,她做出的妥协是同意退休后到亚利桑那州生活,因为她丈夫喜欢那里的气候。(她自己希望继续住在西雅图,离女儿们近一点。)  Ms. Critch, 74, says she made her own compromise by agreeing to retire to Arizona, where her husband preferred the climate. (She wanted to stay in Seattle to be close to their daughters.)  “如果每人都能让步75%,两个人就有150%的灵活空间。” 玛琳说道。她丈夫也表示同意:“很多男人会说这是怕老婆的表现,但我不这么看。向妻子妥协,是因为对我而言,她是这世上最重要的。”  'If each person can give 75 percent, you've got 150 percent,' says Ms. Critch. Her husband agrees. 'Many men would call that wussy,' he says. 'But I don't because I value her more than anything else in the world.'  与此相似,简#8226;康科尔(Jan Konkel)和兰恩#8226;康科尔(Len Konkel)已经结婚62年。他们很久以前就彼此说好,永远不为小事而争吵,这让他们在如何养育自己三个孩子等方面少了很多争吵。“除了婚姻,其他的都是小事,都可以商量着解决。”84岁的简说道。  Similarly, Jan and Len Konkel, who have been married for 62 years, long ago made a pact to never argue over anything that wasn't very important, saving their battles for things like how to raise their three children. 'Everything else is minor and can be settled in a discussion,' says Ms. Konkel, 84.  88岁的兰恩也同意妻子的说法:“我们有商有量的,我经常说‘好的、老婆’,也经常说‘不好、老婆’。”  Her husband, well, agrees. 'I say 'Yes ma'am' and 'No ma'am' a lot,' says Mr. Konkel, 88. /201002/97037涟水县有治疗前列腺炎吗 45 seconds. One billion viewers. Oscar winners are given one of the largest platforms in the world for public speech. Here are some tips for how to write good acceptance speech.The Napkin(1) SpeechA repugnant(2) form of false modesty somehow the winners always end up pulling out some chicken scratch speech written on a lottery ticket or coaster(3). "Forgive me," one 2006 winner said, "I wrote this on my valet parking ticket(4)." I, for one, won't forgive you or anyone else who fumbles(5) for a piece of scrap paper and then mumbles incoherently(6) until the orchestra(7) starts playing. Where's your sense of show?Thanking Your AgentIf you don't thank everyone at CAA you might as well take that shovel from the hands of the golden statue and start digging your own grave. Or at least that's the common thought. Nowadays, people just rattle off(8) a bunch of studio heads. I say if you're going to give us a laundry list of names, at least out your 4th grade English teacher along the way, as Tom Hanks once did.When to pull out the tearsThis is a tough one. Tears can be moving or just plain distracting. It's all in the timing, so never cry before reaching the podium(9). Sniffling(10) is acceptable, and wiping tears is downright(11) encouraged, but if one of the presenters has to help you off stage, then your performance has gone too far. Also, and this is important, the supporting actor or actress should never cry. They're receiving an Oscar for being supportive, not for being a blubbery mess.Be Yourself, Even if That Self is ShallowWhen Cher won an Oscar for her role in "Moonstruck," she received a lot of flack(12) for showering her makeup artist, hairdresser, and assistant with thanks, while failing to mention her co-stars or director. While this may have been politically incorrect, at least she said what was on her mind, which is something that has been absent from Oscar speeches of recent memory.Never Underestimate the Appeal of Your MotherThanking your mom is a must. It's the only person to thank really. And talking about the sacrifices she made is even better. If she's in the audience, have her stand up. If this seems excessive, keep in mind that David Letterman has made a living off of exploiting his innocent mother on air.Phrases to avoid"Wow, this thing is heavy." Talk about the world's smallest violin. You just won an academy award, and the first thing you do is complain about how difficult it is to hold?"The list is too long." How many people want to be one in a long list of many? You might as well just thank "the little people.""The gold boy" This just sounds wrong. Isn't the nickname Oscar cute enough?"The man with the stick" This impolite term for conductor was coined by Julia Roberts. 45秒,一百万观众。奥斯卡获奖者能够登上世界上最宏大的演讲台。这里有一些写好获奖感言的建议。破纸片感言有些获奖者总是错误地表现自己的谦虚,当众拿出一张奖券或者杯子垫,上面写着蛛蛛爬般的感言。2006年一位获奖者说:“不好意思,我写在汽车罚款单上了。” 我不会原谅他或者任何获奖者摸索出一张破纸,吾吾地哼唧到音乐响起。您有没有点表演感?感谢你的公司如果你不感谢每位CAA人员,就如同接过小金人手中的铲子自掘坟墓。这是常识。如今,人们只是快速地背诵一连串工作室老板的名字。要我说,如果你真的要给出一箩筐人名,至少要参考Tom Hanks的感言,也说说四年级的英语老师。何时挥泪这点很难掌握。挥好了是感动,挥不好就只能让观众觉得迷惑。关键是何时挥,千万不要还没上台泪先洒。抽泣不错,能流出眼泪就更好了,但如果哭到需要人搀扶才能下台就过火了。还有一点也很重要,获奖配角不要哭。配角因为搭配优秀而获奖,而不是因为哭得一团糟。本色发言,即便本色很肤浅Cher凭借电影《Moonstruck》获奖发表感言后声名远扬,因为她感谢了化妆师,发型师和助理却没提合作明星和导演。虽然她犯了政策性错误,但至少说了真心话,这在近年的奥斯卡颁奖感言中很少见了。永远不要忽视妈妈感谢母亲是必须的,因为这是唯一一个真正应该感谢的。如果能说说她为你所作的牺牲就更好了。如果她在场,让她起身示意。如果你觉得这有些多余,看看David Letterman,他无辜的妈妈总被他拉上节目。需要避免的语言“喔,这东西真沉。”你在说世界上最小的小提琴么?你刚刚赢得一项奥斯卡大奖,要做的第一件事情就是抱怨拿着它有多困难?“名单真长啊。” 你知道有多少人想成为长名单中的一员么?不如你只感谢“小人”一个算了。“金男孩”。这听上去可不怎么样。难道Oscar这个昵称还不够可爱么?“拿棍儿的人”。这个对乐队指挥的戏称是Julia Roberts的专利。 /200805/39039咖啡豆的命名是以三大类来做依据:1.咖啡豆的产国;2.咖啡豆的生产地;3.咖啡豆的出口港。以生产国命名的咖啡豆略为人熟知的像是巴西(Brazil)、哥伦比亚(Colombia)、墨西哥(Mexico)、祕鲁(Peru)、瓜地马拉(Guatemala) 、牙买加、(Jamaica)、肯亚(Kenya)、海地(Haiti)、印尼(Indonesia)、象牙海岸(Cote D'ivoire)、越南(Viet Nam)等等...以生产地命名的,像是蓝山(Blue Mountain)、夏威夷(Hawaii)、安地斯山(Andes Mountain)、卡.马塔里(Mocha Mattari)、吉力马札罗(Kilimanjaro)、卡.哈拉(Mocha Harrar)、安提瓜(Antigua)...以出口港命名的像是曼特宁(Mandheling)、卡(Mocha)、圣多斯(Santos)...以上都是咖啡豆种类的命名方式,由于每个地方的地理环境不同,才会导致咖啡外型和味道香气特性各有本身的特色。洪泽县妇幼保健院宫颈糜烂多少钱

盱眙县治疗痔疮哪家医院最好的We've known for more than a decade that the key to weight-loss is to consume fewer calories than you're burning--in other words, eat less, exercise more, or both. That dietary adage was confirmed last week by researchers from the Harvard School of Public Health, with a widely reported study in the New England Journal of Medicine.有一个真理已经印在我们脑子里十多年了,那就是减肥的关键是吃进去的热量要比消耗掉的少才行,换句话说,要么少吃东西,要么多做运动,两者兼顾当然更好。上周哈佛大学公共健康专业的研究员们已经实了这句饮食格言的有效性,并在《新英格兰医学期刊》上做了大幅报道。In the study, researchers put 811 overweight adults on one of four weight loss plans, which were supposed to vary widely in fat, protein, and carbohydrate content. Most of the reporting discussed Atkins-style high protein diets as similar to the diet's high protein plan and Ornish-style low fat vegetarian diets as similar to the study's low fat plan. Since everyone who cut out 750 calories per day from their diets lost basically the same amount of weight, the take home message seemed to be that none of the popular diets are any better than any of the others.在这项研究中,研究员们给811位超重的成年人制定了一个减掉四分之一体重的计划,这样一来,脂肪、蛋白质和碳水化合物的摄入量就都要较他们习惯的饮食做很大的改变。报道用了很大篇幅讨论两种饮食方式,一个是跟阿金士食谱高蛋白质饮食法相似的高蛋白质摄入计划,另一个是跟欧宁胥节食法理念一致的低脂肪素食计划。因为每天从他们食谱中减少750卡路里热量的人也可以减少相同量的体重,因此,这项研究的结果表明这些著名的饮食法似乎并没有什么过人之处。But upon closer analysis, a very different conclusion emerges.但是随着研究深入,一种不同的声音若隐若现。First, all the tested diets strived to be "heart healthy," which means that they limited saturated fat, limited cholesterol, and contained at least 20 daily grams of fiber (in the form of whole grains, fruits, and vegetables). Anyone with even a passing familiarity with Atkins-style diets knows that all three of these requirements are virtually impossible on such diets--so this study should not be , in any way, as endorsing an Atkins (or similar high-meat) diet for weight loss.首先,所有参加测试的人都要努力做到“心脏健康”,也就是他们要控制饱和脂肪酸,控制胆固醇,还要保每天20克的膳食纤维的摄入(全谷物、水果和蔬菜中都有)。每个曾经试过阿金饮食法的人都知道这三个要求在阿金食谱中实际是不可能做到的,因此,要通过这个研究来明阿金减肥法(吃肉疗法)对减肥有效着实是无稽之谈。Second, although the caloric restriction worked for everyone who stuck with it--so it certainly is confirmation that caloric restriction is the way to lose weight--participants at two years were aly consuming more than the allowed calories and gaining back weight. In fact, all four groups were on track to be right where they started by year three. In other words, for long term weight loss, all of the diets failed.再次,尽管只要大家能坚持下来,控制摄入卡路里就能帮助你减轻体重(这也是明控制卡路里就能减肥的理由),但是参与者在两年内消耗的卡路里在规定范围内,可是体重却又反弹了。实际上,所有四组参与者在第三年试验开始时全都恢复了最原始的体重。换句话说,每种减肥法对长期减轻体重都没什么用。 /201010/115675淮安中山医院妇产科怎样 淮阴区阳痿早泄价格

江苏省淮安治疗子宫内膜炎哪家医院最好的Stiletto heels could be banned from the workplace because of health and safety reasons, according to the Trade Union bosses.英国工会的领导们认为,基于健康和安全方面的原因,工作场所应该禁穿细高跟鞋。The Trade Union Congress, predominantly male, has proposed a motion arguing that high heels are demeaning to women while they also contribute to long term injuries.英国工会联盟在一项提议中表示,高跟鞋是对女性人格的贬低,而且会对身体造成永久性的伤害。该联盟的大部分成员都为男性。They propose instead that women wear "sensible shoes" with an inch heel limit in an attempt to avoid future foot and back pain as well as injuries. The motion is due to be debated at next month's conference.他们建议女性穿着“高度合理的鞋子”,鞋跟不要超过一英寸,从而避免导致脚部和背部疼痛及损伤。这一提议将在下个月的会议上进行辩论。The motion,tabled by the Society of Chiropodists and Podiatrists, states: "Congress believes high heels may look glamorous on the Hollywood catwalks but are completely inappropriate for the day-to-day working environment."提出该项建议的足科医师协会表示:“工会联盟认为,高跟鞋也许在好莱坞的走秀红毯上看起来光艳四射,但是在日常的工作环境中却完全不适宜。”"Feet bear the brunt of daily life, and for many workers prolonged standing, badly fitted footwear, and in particular high heels can be a hazard. Around two million days a year are lost through sickness as a result of lower limb disorders."“足部每天承受着日常生活的重担,对于许多要长久站立的劳动者来说,不合脚的鞋,特别是高跟鞋是危险之源。每年约有200万天的病休是由下肢不适而导致的。”"Wearing high heels can cause long-term foot problems, such as blisters, corns and calluses, and also serious foot, knee and back pain and damaged joints."“穿高跟鞋可引发长期的足部疾病,比如水泡,鸡眼,老茧,以及严重的脚部、膝部和背部疼痛和关节损伤。”"Many employers in the retail sector force women workers to wear high heels as part of their dress code."“许多零售业的雇主会强迫女员工穿高跟鞋,并把穿高跟鞋作为着装规范的一部分。”"More must be done to raise awareness of this problem so that women workers and their feet are protected."“我们必须采取更多行动来唤起人们对这一问题的认识,从而使女员工和她们的脚受到保护。”Nadine Dorries, the Tory MP, however criticised the motion and said the extra height heels give women can help them when in the workplace.然而,托利党下院议员纳丁娜·多瑞斯对这一建议提出批评,她说高跟鞋带来的额外高度能在工作场所对女性有所帮助。"I'm 5ft 3in and need every inch of my Christian Louboutin heels to look my male colleagues in the eye," she said. "If high heels were banned in Westminster, no one would be able to find me."她说:“我的身高是5英尺3英寸,我需要借助我的克里斯提·鲁布托高跟鞋的高度才能平视我的男同事,一寸也不能少,如果高跟鞋在议会被禁,那就没人能看得见我了。”"The TUC need to get real, stop using overtly sexist tactics by discussing women's stilettos to divert tension away from Labour chaos."“工会联盟需要实际一点,不要再用这种带有明显性别歧视的策略来讨论女人的高跟鞋,从而引开人们的视线,缓和工党的混乱局面造成的紧张气氛。”Michelle Dewberry, a former winner of The Apprentice, said the motion was patronising.真人秀连续剧《学徒》的往届冠军米歇尔·杜伯里说这个建议感觉是在给女性什么恩赐。"This is absolutely ridiculous and I think these union officials should be spending their time dealing with more important issues," she said.她说:“这个提议非常荒谬,我认为这些工会官员们应该把这些时间花在处理更重要的问题上面。”"I'm at work in five-inch heels and perfectly able to do my job. Heels are sexy, they boost your confidence and they are empowering to women."“我现在就穿着5英寸的高跟鞋在工作,而且毫不费力。高跟鞋很性感,它能让人感觉更自信,还能赋予女人们力量。”"I can't imagine these officials debating a motion about how tightly men should wear their ties. Wearing heels is a personal choice."“如果这些官员们在一起讨论男人的领带应该系多紧,我不能想象那将是怎样的一番情景。穿不穿高跟鞋纯粹是个人选择。” /200908/80873 Branded clothing; not for me: I’ve never liked the idea of paying huge amounts of money to advertise someone else’s product. So I threw out all the branded clothes I own and have asked my family if they would like to buy me clothes, plain is better and cheaper!品牌装不是为我准备的:对于一掷千金只为购买品牌装的行为我不敢苟同。所以我把我所有的品牌装都扔了,而且我叮嘱我的家人如果他们还要为我添置新衣的话,没牌子的衣又好又便宜! /201004/101948江苏省淮安阳痿早泄价格淮安妇保医院人流手术多少钱



淮安中山妇科医院怎样 淮安市妇幼保健医院网上预约管新闻 [详细]
淮安治疗尖锐湿疣哪家医院最好 盱眙县妇保院治疗早孕多少钱 [详细]
洪泽县看妇科好不好 飞度云知识淮安怀孕2个月流产大概要多少钱ask对话 [详细]
求医共享淮安市医院预约电话号码 淮阴区药流哪家医院最好的爱乐园淮阴区治疗男性不育哪家医院最好的 [详细]