四川新闻网首页
四川 | 原创| 国内| 国际| 娱乐| 体育| 女性| 图片| 太阳鸟时评| 市州联播| 财经| 汽车| 房产| 旅游| 居家| 教育| 法制| 健康| 食品| 天府新区| 慢耍四川
您当前的位置:四川新闻  >  本网原创

盐城协和医院男科怎样丽大全兴化市做人流哪家医院最好的

2019年10月20日 19:29:11
来源:四川新闻网
最新新闻

You wake up one morning to find a strange man standing in your kitchen. Worse than that he seems to have made himself completely at home.当你早上醒来时,你发现自己的厨房里有个陌生人,更糟糕的是他还完全不拿自己当外人。A child is sitting in the living room watching television, on which somebody or other is giving a speech while standing next to a bust of some old guy. Who are these people? And where#39;s your family?而此时客厅里有个小孩正在看电视,电视上不知是哪个人站在一个老人的半身雕像旁正在做演讲。这些人是谁?你的家人去哪里了?If you suffered from the neurological disorder called ;facial agnosia,; a twilight-zone style experience of this sort might be a reality.如果你曾经历过一种名叫面孔失认症的神经紊乱,那么这种模糊状态历可能会是真实的经历。Facial agnosia typically occurs to people who have received damage to the right hemisphere of the brain due to stroke or injury.一般这种面孔失认症会发生在大脑右半球曾受过重创或损伤的人身上。People with facial agnosia lose the ability to recognize even the most familiar faces: in this case a husband and daughter, the president of the ed States and a bust of Abraham Lincoln.面孔失认症患者甚至没有能力去鉴别他们最熟悉的面孔,比如说他们的丈夫和女儿,或者美国总统和林肯半身像等等。In severe cases an examining physician will be able to hold up a photograph of him or herself next to their own face and the patient suffering from facial agnosia will not be able to recognize the photograph is of the physician.一些比较严重的情况是,当检查医生手拿一张医生自己的照片放在自己的脸旁时,面孔失认症患者也不能辨别出照片上的人就是医生。What#39;s especially interesting to researchers about this condition is its specificity. Visual ability itself is not damaged and the person with facial agnosia can still recognize everything, but faces.使研究者觉得极为有趣的是这种病症的独特性,在视觉功能良好的情况下面孔失认症患者除了脸其他什么都仍能识别。They can still describe faces very accurately, but only in the way one describes an object: ;He needs a shave. He has droopy eyes. He has a small scar.;他们还能十分准确的描述面部特征,但是也仅限于描述具体对象:他胡子太多了,他眼袋太大,他脸上有个小疤等等。There is never a moment of Wait a minute—this is my high school yearbook picture.但是患者从不会有这样一刻:等等,这不是我高中时的年刊照片吗。Facial agnosia strongly suggests the existence of a mechanism in the brain devoted specifically to recognizing individuals we#39;ve seen before, a mechanism thought to exist in many other animals and even some insects.面孔失认症强有力的明了大脑中有这样的特殊机制存在,它会专门致力于去辨别我们以前所见过的人,而其他动物甚至昆虫也可能拥有这种特殊机制。 /201612/484630盐城/的人工流产医院盐城包皮过长有何影响射阳县中医院上环多少钱

东台市治疗便血多少钱盐城/输卵管复通术成功率It#39;s a familiar feeling for almost all of us: we have a project to start, we know the deadline is quickly approaching, we know what we need to do, yet instead of sitting down at the computer or getting out the paint and paintbrush, we decide to do a load of laundry. The laundry leads to cleaning out the basement, which leads to rearranging the cupboards, and before we know it, the day is gone and we haven#39;t made any progress on our project. Yes, this is the ded procrastination, and it strikes all of us at one point or another. Whether you experience procrastination only rarely or its your constant companion, curing your procrastination is probably a goal that is relatively high on your list.很多人可能都会有这种感受,我们要开始做一件事情,清楚要怎么做,截止日期也即将到来,但我们就是呆坐在电脑前,或者又拿出油漆和刷子,或突然决定大清洗,干到一半又想清扫地下室、整理橱柜。当意识到没时间后,一天又这么过去了,而正事没有一点进度。这就是可怕的拖延症,它不时地困扰着我们。不论你只是偶尔的拖延,或者拖延症是你的“亲密同伴”,治疗拖延症都应该刻不容缓。Most procrastinators have tried to beat it in the past, and found that it#39;s tougher than they anticipated. That#39;s because procrastination doesn#39;t have a single cause, nor does it have a single solution. We procrastinate for different reasons that may be related to our personality, our schedules or the specific project we#39;re working on. You may procrastinate at work for different reasons than you procrastinate going to the gym or cleaning the house, for example. To beat procrastination forever, you need to identify what is going on in your brain when you#39;re putting off work, and how you can change the way you think. The following ten tips will help you get more acquainted with your habit of procrastinating, and give you useful tools to change your life.许多拖延症患者肯定尝试过改变,但过程远不及他们所想的那么简单。这是因为拖延症不单单只由一个原因造成,也并不只有一个解决方法。拖延症有很多原因,有关个人性格、时间计划表、不同任务。比起推迟去体育馆、清理房间,你可能会想出更多的原因拖延工作。若想要永久克拖延症,你需要认清,当你推迟工作时,你的脑海里在想些什么,你如何才能改变这种思维方式。下面的十条小贴士会帮助你清楚地认知拖延症,提出实用的方法,帮助改变你的一生。10.Identify the Root10.找到病根Most of the time, procrastination isn#39;t a time-management issue, it has a deeper root cause. Take a look at one of the areas in your life where you tend to procrastinate, and think about how you feel when you#39;re experiencing it. Are you fearful of how your life may change if you actually accomplish the task? Are you terrified that you will make mistakes or that your work won#39;t lead to a perfect project? What anxieties are attached to the project, and where do they come from? Are these fears different than ones you experience in relation to a different task you often put off? You may not be able to answer the questions perfectly at first, but just thinking about them is a great first step.很多时候,拖延症和时间管理关系并不大,而是另有根源。试回想下,当你想要拖延一件事情的时候,你是怎样的感受。是在畏惧当你完成这项工作时生活发生的改变吗?还是害怕会造成失误或是不能完美的完成吗?你有怎样的顾虑,它们都源自哪里?这种恐惧是否根据任务的不同而不同呢?你可能一时想不到如何回答这些问题,但试着想一下吧,迈出良好的第一步。When you are experiencing fear or anxiety that leads to procrastination, your most likely reaction is to deny it and push it away.当你的恐惧或者焦虑引起了拖延症,你极有可能否认、推开它。That#39;s why we busy ourselves with mundane and distracting tasks that don#39;t really need to get done. We don#39;t want to think about the fear or anxiety, so we train our minds to focus on busywork. Even if you are not y to identify why you#39;re experiencing fear about this particular project, you can take the step of at least acknowledging that you#39;re afraid. Don#39;t push it away. Sit with your fear, give it some attention, and be fully present with it. It may seem counterintuitive, but the more you acknowledge and feel your fear, the less of a hold it will have on you.所以,你假装自己很忙,做一些简单、无关紧要的事情。你不想去考虑那些恐惧和焦虑,所以只是做一些消磨时间的工作。就算你不清楚面对这项工作为何会恐惧,但至少要承认,你害怕这项工作。不要把它推到一边,正视自己的恐惧,有耐心一些。这可能看起来违背常规,但你越是承认和感知自己的恐惧,它越不会控制你。9.Start Changing Habits9.改善习惯Procrastination is a habit, plain and simple, and the way to change is to start replacing it with other, healthier habits. Even after you#39;ve identified the fears associated with your procrastination and learn to accept them, you still need to break the habits that have taken hold over years or even decades. Changing a habit as daunting as procrastination can seem like an overwhelming task, and taking on this task may trigger even more desire to procrastinate. It can become a cycle that is quite difficult to break, especially if you are always looking at the big picture.拖延症是一种常见的习惯,想要改变就得养成其它一些好习惯。即使你已经试着接受拖延症带来的恐惧,但仍要改掉这种扎根已久的习惯。改掉拖延症似乎看起来不太可能,而且有时会适得其反。这会形成一个难以攻破的恶性循环,如果你总是注重全局,忽略细节。The key to breaking the procrastination habit is to chunk projects into small, manageable pieces. What is the first thing you usually do when getting y to start a large project? If you#39;re a procrastinator, you probably tend to think about all the deadlines you need to meet, all the words you need to write, or all the pieces that need to be included in your presentation. It#39;s overwhelming, and it makes complete sense that you don#39;t know where to start and therefore don#39;t start at all. Instead of looking at the big picture at the beginning of a project, just look at the first task that needs to be done. Maybe that#39;s writing one intro piece, or checking out some books to be referenced in your PowerPoint presentation. Once you#39;ve identified the first task, it becomes much easier to take that first step. Forming the habit of chunking up projects every single time will lead to less anxiety, which will then lead to less procrastination.改掉拖延症的关键,是把工作分解成小的易完成的碎片。当你准备开始这项工作,你第一件事都会干什么?如果你是一个拖延症患者,也许你会思考任务的截止期限,需要写哪些东西,以及所有在展示中需要的东西。一切都扑面而来,让你措手不及,完全不知从何下手,所以干脆什么都不做。不要在刚开始就想着全部,只需考虑第一步要干些什么。也许可以构想一个引言,或者看看展示中需要用到哪些参考书籍。只要清楚首先要干什么,就比开始第一步要容易的多。每次养成习惯,把一项工作划分为许多小事情,就会少很多焦虑,不再拖延。8.Increase Focus8.提高注意力We often procrastinate because we become overwhelmed with too many projects and don#39;t know where to start. Are you the type that never says no to anything?我们会拖延,是因为有太多事情要做,却不知从何开始。你是那种不懂得拒绝的人吗?你是那种不断帮助别人,但却知道自己没有时间完成所有事情吗?Are you continuously offering to help others even though you know you don#39;t have the time to get it all done? Do you request too many projects at work, then get stressed when you realize you#39;ve overcommitted? Many people procrastinate not because they are poor time-managers, but because they simply can#39;t complete everything they commit to, no matter how skilled they are at managing the time they have.你是否请缨很多事情,但当你意识到事情太多时又会变得焦虑不安?许多人拖延,并不是因为他们不善于管理时间,只是因为他们不能完成他们承诺的所有事情,不论他们多善于安排时间。One of the keys to beating procrastination is being able to focus on the project at hand, which is extremely difficult to do when you#39;ve got ten other projects all clamoring for attention. The first step in this situation is learning how to say no and being honest with yourself about how much you can actually accomplish. The second step, once you have your to-do list pared down, is to choose one task and make a commitment to focuses on it until it#39;s finished. No more hopping from project to project getting a little bit done here and little bit done there. You need to train your brain to focus exclusively on one task and resist the temptation to multi-task. Multi-tasking is not your friend when you#39;re trying to break your procrastination habit! A helpful tool is to set a timer on your phone or watch and commit to no distractions for a certain period of time. You may start out with only five or ten minutes, but you can always build up from there.打败拖延症的一个关键就是聚焦手头的事情。你还有很多事情要做时,就会分散你的注意力,很难再做别的。首先,学会说不,对自己诚实,清楚我们自己实际能完成多少。第二步,在要做的清单上选择一件事情,集中注意力完成。不要想着这件做一点,那件做一点。你需要锻炼你的大脑,集中注意力在一件事情上,抵抗多项工作的诱惑。当你想要改掉拖延症时,同时做很多工作对你很不利。一个很有帮助的方法是在手机或手表上设置一个计时器,在这段时间里心无旁骛地工作。刚开始也许只能坚持五分钟或十分钟,但之后你可以不断增加时间。7.Just Start7.学会开始Forward momentum is often the key to getting a project started, and for that momentum to get rolling, you have to do something. It doesn#39;t matter what that something is, only that it involves forward progress. Have to clean the entire house before the in-laws come over for dinner? Start by simply picking up the socks that are on the living room floor. Need to write a 3000-word presentation for the meeting tomorrow morning? Start by pulling up a blank word document on your computer. Determine the very first action needed to get the project completed, no matter how small it may seem, and just do it. This makes the task seem more real and gives you that little boost of accomplishment you need to keep going. You#39;re turning a hypothetical #39;need to do#39; into a concrete #39;am doing#39;, and that can often make all the different in the world.向前的动力是我们开始一项工作的关键。为了这个动力,你必须做一些事情。什么内容不重要,只要它能促使我们前进。亲戚们来访之前必须清扫整间房子?那先捡起卧室地板上的袜子。你需要为明早的展示写篇三千字的文章?那先在电脑上建立一个空文档。确定第一步,不论事情大小,尽管开始吧!这会让你的任务更加真实,给予你做下去的动力。将“需要做什么”这些假定的事情变为“正在做”,将会有很大不同。For most of us, it#39;s easier not even to start a project than it is to leave one partially completed.对很多人而言,“不开始”要比“还剩一些”简单的多。The sense of urgency that is missing when we haven#39;t started yet returns as soon as we take that first small step. Have you noticed that the hardest thing to do when you want to work out in the morning is simply getting out of bed? Once you#39;re out, everything else seems to fall in place, and before you know it, you#39;re dressed and y for a jog. That#39;s the beauty of just doing something—once you start, it becomes much easier just to keep going.我们还未开始时并无紧迫感,然而一旦走出了第一步,紧迫感便会席卷而来。你注意过如果早晨想要完成工作,最难的事情是起床吗?只要早起,所有事情都会有条不紊地进行,在你意识到这一切之前,你已经做好跑步的准备了。这就是开始之美,只要开始了,坚持下去就会容易很多。6.Remove Any Obstacles6.消除阻碍What#39;s getting in your way at the start of your project? No matter how small it may seem, it could be just enough to trigger procrastination. Before you start any project, you need to remove your obstacles and free yourself to perform the task unencumbered. What does this look like? Let#39;s say the task you are putting off is writing a report for work. Every time you start the task, you get distracted by checking new emails as they pop up, straightening your desk that always seems untidy and getting lost researching links to include in your presentation as they always tend to lead you to more articles you want to .你的拦路虎是什么?不管它有多不起眼,都很可能会引起拖延症。在开始任何工作之前,你需要消除阻碍,释放自己,轻松完成工作。这到底是怎么样?举个例子,你一直拖延要写的工作报告。每次要开始写时,又要检查弹出的新邮件、整理脏乱的桌子、搜索展示报告需要的资料链接、又会阅读更多文章,这些都会使你分心。The trick is to remove those obstacles before you even begin your task. In the above scenario, you would start by not even opening your email program before beginning your report. If it#39;s too much of a temptation, write your report from a location with no internet access. You#39;d next make sure your desk was cleaned before you began your task, or move to a clear space to work. Finally, research all of your links beforehand and have them handy to insert into your presentation. When you remove obstacles, you#39;re setting yourself up for success and limiting the distractions that always seem to get in your way. It#39;s always more difficult to regain focus than it is to retain it, so limiting anything that may interfere is a key strategy that should help you remain on-task.秘诀是在开始工作之前,消除这些障碍。上面提到的例子中,若要开始写报告,你就不应该打开邮箱。如果还是有太多诱惑,那就找个没有网络的地方。接下来,开始工作前,确认你的桌子是否整齐,或者找个干净的工作环境。然后,提前找好所有需要的资料连接,插入到展示报告里。当消除这些障碍后,你已经开始迈向成功,消除了那些挡道的阻碍。重新聚集注意力远要比保持注意力困难的多。所以,消除阻碍是不拖延任务的核心战略。 /201705/508502Myth: Eat a Hearty Breakfast, First Thing in the Morning谬误:吃顿丰盛的早餐是早晨的首要任务Sorry, there’s nothing special about eating breakfast. 抱歉,吃早餐并没有什么特别的。It’s not the most important meal of the day. 它并不是一天之中最重要的一餐,至少并非对每个人都适用。At least, not for everyone. For years, people (especially cereal marketing companies) touted the benefits of breakfast because it supposedly kept you from overeating, jump-started your metabolism, or .人们(尤其是销售谷类的公司)吹嘘早餐能帮助你避免暴饮暴食,唤醒你的新陈代谢或者(插入任何可以帮助减肥的理由)等等。But here’s the wrinkle: a majority of breakfast studies are biased. 但问题在于同早餐有关的大多数研究均较为片面,《美国临床营养期刊》刊登的一项调查表明,多数有关不吃早餐会导致体重增加的研究有着促成这种相关性的明显意图。A study from The American Journal of Clinical Nutrition found that most research on skipping breakfast and weight gain was conducted with the explicit intent to force that correlation.What’s more, some of these breakfast studies are funded by the food industry, who have a vested interest in you eating their very breakfast-y foods.更重要的是,有些早餐研究的赞助者是食品产业,你食用他们的早餐食品,他们可以从中获益。Personally, I flip-flop between eating breakfast and skipping it. 从个人角度而言,我是吃早餐和不吃早餐的中立党。Alone, eating breakfast or skipping it matters less than what you eat, how much of it you eat, and what your other lifestyle choices are. 和你吃下了什么、吃了多少、以及其他的生活方式选择相比,吃早餐或者不吃早餐没那么重要。Bottom-line, people eat breakfast for a variety of reasons, but eating or skipping breakfast itself isn’t going to help you suddenly drop a pant size. 总之,人们会出于各种各样的原因吃早餐,但吃或者不吃早餐本身不会帮你快速减肥。Eat breakfast because you want to and punch anyone who makes you feel bad for skipping it.吃早餐是因为你想吃,把那些让你觉得不吃早餐有害的人打一顿吧。Myth: You Need to Eat Small Meals Every 2-3 Hours谬误:你需要每隔2-3小时吃一小顿I used to work with people who had every one of their daily six meals perfectly portioned out in plastic food containers. 我过去曾与那些将他们那一日六餐完好分装在塑料食品容器里的人共事。Every few hours they’d make a beeline for the fridge and joyfully nosh for all of five minutes. 他们每隔几个小时就会走到冰箱那里,高兴地吃一会儿东西。Keeps my metabolism stoked, they used to say. 他们总是说:这样能维持我的新陈代谢。But like their sandwiches, that underlying principle was a load of baloney.但就像他们的三明治一样,这一基本原则也是在胡扯。Say it with me: Eating many small meals does not boost your metabolism. 来跟我一起念:吃许多副餐并不会提升你的新陈代谢。In fact, for some people, the more they eat, the hungrier they feel, and they may end up eating more calories than they would with fewer, larger meals. 事实上,对于某些人而言,他们吃得越多,反而越饿,最终摄入的热量反而比他们吃次数更少的主餐时多。On the opposite end, having more meals to look forward to throughout the day can benefit some people psychologically, especially when they find dieting to be difficult, and help them avoid binging after a long hungry day at the office. 另一方面,一整天都在吃东西会给某些人的心理带来安慰,当他们认为节食非常困难的时候尤为如此,这能帮助他们避开在办公室饿了一整天之后的大吃大喝。Plus, there are health reasons to both eat and avoid eating frequently, like managing blood sugar.此外,吃东西和避开频繁地吃东西也有健康原因,比如控制血糖。As this study in The British Journal of Nutrition notes, your body will process all of those calories just the same whether they came in one or three big packages, or seven smaller ones. 一项发表在《英国营养学杂志》上的研究指出,不论你是吃一到三大份,还是7小份食物,你的身体处理所有卡路里的方式都一样。In essence, frequent meals are simply a key strategy in helping you manage your appetite and mindful consumption, so if more meals works for you, then you do you.本质上,频繁地吃东西只是帮助你控制胃口和精细食用的关键策略而已,如果隔一会儿就吃点东西对你有用,那么你就这样做吧。Myth: You Need to Eat Immediately After a Workout谬误:在锻炼完之后你需要马上吃东西There’s a popular notion among the lifting crowd that if you don’t have a protein shake and a good source of carbohydrates to replenish your energy reserves within 45 minutes to an hour of your workout, all of your hard work in the gym goes poof, just like that. 在举重爱好者之间流传着一个说法,那就是如果你在锻炼完四十五分钟至一个小时内不马上补充蛋白质或者碳水化合物补充能量,那么你在健身房的所有努力就都白费了。Since nobody wants to risk having their gains wasted, this fear of missing the all-important post-workout anabolic window was perpetuated by a just in case mentality.鉴于没有人想要冒着让自己的努力白费的风险,所以这种担心错过非常重要的锻炼后代谢窗口期的说法就以一种以防万一的心态流传下来了。Luckily, this review of the research in Journal of the International Society of Sports Nutrition clears things up a little: For most of us, when we eat after our workout doesn’t matter so much, as long as we eventually eat a substantial meal (that ideally contains both carbs and protein) at some point after. 幸运的是,《国际运动营养学会期刊》上的研究澄清了这一点:对于我们大部分人而言,运动完过后多久吃东西根本不重要,只要我们最后吃了丰盛的一餐即可(这一餐最好包含碳水化合物和蛋白质)。If you can’t sit down and eat a proper meal until hours after your workout, your muscles aren’t going to wither up and die like Internet forums will have you believe (whew!).如果你在锻炼过后几小时内都没办法吃东西,那么你的肌肉也不会像网上流传的那样流失。Not eating immediately after your workout might affect you only if you have another intense workout to do on the same day. 在锻炼完后没有马上吃东西,只有在你那天还有强烈运动的时候才有可能影响到你。Otherwise, you’ll be fine. 否则,你的肌肉就是安全的。If you’ve aly eaten before your workout, you can lag for up to 6 hours before not eating could start to hurt your recovery. 如果你在锻炼之前已经吃过了,那么你在锻炼完六小时内没有吃东西都不会有损身体恢复。While there’s no urgency to eat immediately, that Chipotle burrito is certainly a nice incentive to get your workout done, so if it helps get you to the finish line, by all means, enjoy. 虽然锻炼完不一定要马上吃东西,但如果你锻炼的动力就是能吃个辣椒卷饼,那么你就去享受吧。However, if you’re trying to maximize your benefits in the gym, it’s more important that you focus on getting enough protein and calories for the whole day and get enough rest.在健身房挥汗如雨的同时,你也要摄取足够的蛋白质和卡路里,并得到足够的休息。Myth: You Need to Stop Eating a Few Hours Before Bedtime谬误:在睡前几小时内不要吃东西You’ve probably heard the ill-advised saying to never eat after 6/7/8 at night, because if you do all of your calories will automatically be stored as fat calories and you’ll gain weight. 你可能已经听过这句欠考虑的话:晚上6/7/8点过后不要吃东西,否则你摄入的卡路里就会自动变成脂肪储存起来,你的体重就会增加。The thing is, most diet-related rules of thumb, including those from crash and fad diets, are really just rituals to regulate your eating habits. 真正的情况是,大部分与饮食有关的经验法则都是一些调节饮食习惯的惯常做法,That’s because for a lot of people nighttime eating often involves raids on ice cream, pizza, cookies, and all of the other high-calorie foods that actually can lead to weight gain. 因为许多人晚上吃的东西通常包括冰淇淋、披萨、饼干和其他会导致体重增加的高热量食物。Telling you that you can’t eat after some arbitrarily established time simply helps you control your total calories, and avoids potentially self-destructive habits.告诉自己,在某个特定时间过后不能吃东西可以帮助你控制总体热量摄入,避开潜在的自毁习惯。That said, it’s worth noting that this advice can certainly apply to people who have digestive issues like gastroesophageal reflux disease (GERD). 也就是说,那些有胃食道逆流性疾病等消化问题的人可以采纳这一意见,If that’s you, you should definitely avoid eating a couple hours before bedtime, because doing so can aggravate indigestion and heartburn.如果你有消化问题,那么睡前几小时内最好不要吃东西,否则消耗不良和烧心的感觉会加重。Ultimately, all of these strategies can work as part of a weight loss plan, but for reasons that have nothing to do with what those diet guru magazines say. 最后,所有这些策略都可以作为减肥计划的一部分,但其原因与饮食权威杂志的说法毫无关系。In most cases, they simply ritualize your eating so you manage your hunger and food cravings. 在大部分情况下,它们可以让你的饮食成为习惯,帮你控制饥饿和对食物的渴望。However, that doesn’t make them somehow magical and guarantee they work for everyone. 然而,它们并没有特别的魔力,能保对每个人都起作用。Remember, if you want your jeans to fit looser, it comes down to total calories and the habits you personally develop around them. 记住,如果你想让牛仔裤更松,这一切都与你摄入的总热量和个人饮食习惯有关。When you eat those calories has a smaller effect than you think.你什么时候吃东西,对你的影响比想象中小。 /201610/474603盐城/妇幼保健院治疗腋臭狐臭多少钱Ahem, I need some Viagra, please ...嗯,我需要一些伟哥……Not Iron Man#39;s finest hour不是钢铁侠的最佳时机 /201609/463965盐城治疗生殖器疱疹费用是多少

分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

返回
顶部