旅游  |  攻略  |  美食  |  自驾  |  团购
您的位置: 青海省旅游网 / 规划 / 新闻动态 / 青海要闻

龙岩微创复通去那好龙马大夫福州B超监测卵泡哪间医院好

来源:华在线    发布时间:2019年10月14日 04:03:21    编辑:admin         

I play Angry Birds. I don#39;t know too many people with a smart phone who don#39;t. Good or bad, the game is highly addictive, and sometimes I feel guilty about the time spent playing. Other times, however, I realize that it#39;s time I would have spent zoning out on bad TV or sleeping on a plane. Here are some of the lessons I#39;ve taken away from playing the nation#39;s most popular gaming app ; and they#39;re pretty good, if you ask me.我喜欢玩《愤怒的小鸟》,我所认识的有智能手机的朋友中,没有几个不玩的。不管如何,这个游戏让人十分上瘾,有时我还因为这个游戏上面所花的时间感到愧疚。然而,与此同时,我发觉(即使不玩)我还是会看肥皂剧或是在飞机上睡觉来打发时间的。以下是我从体验这款全民为之疯狂的游戏应用的感受。总之是,感觉良好。1. If you don#39;t succeed, try again. And again. And maybe one more time.Because the game is like crack-cocaine in how it compels you to keep doing it, I#39;ll admit to trying a level 100+ times in a row. I can#39;t think of too many other things that I#39;ve shown the same commitment to, but for those things that I have kept at until the end, I#39;ve seen wonderful rewards. If only we could approach our businesses, families, and desires to change the world with the same stubbornness. (I bet things would get better very soon.)1. 如果没有成功,就不断尝试。或许下次就成功了。这个游戏就像强效可卡因那样,让你不断地尝试。我承认曾经连续尝试玩一百多次了。我对其它的东西都没有这么用心过。但是对于那些我坚持下来的地方,我都得到了丰厚的回报。如果我们用同样的坚持来对待我们的事业,家人和改变世界的理想,那么我肯定一切都会好起来。2. It may simply be your approach.Not sure what you#39;re doing wrong with an unbeatable level in Angry Birds? It may be that you#39;re attacking it from (literally) the wrong angle. With life, as well, it may work to try something completely off the wall for your next approach or give it a ;throw it and see if it sticks; effort. Even if it#39;s not the winning play, you may gain some insight into just how you should go about it next time. (;Let#39;s not try THAT again; is also a useful ; even if painful ; revelation.)2. 如果没有成功,可能只是方法的问题。如果你不知道在《愤怒的小鸟》中不可攻破的这一关中到底为什么失败,很有可能是你的攻击角度不对。生活也是一样,或许在下次尝试一些完全打破常规的方法,或是;丢丢看,碰运气;。即使输了,下次或许你就能获得一些方向性的经验。(;别这么做;也是一条痛苦但是实用的启示。)3. Move on to new things, but revisit ways to sharpen your existing skills.I love trying new experiences, but I haven#39;t abandoned those pursuits that I#39;ve kept with me since childhood. Just like in the game, you are allowed to move to new levels once you#39;ve passed the previous; it#39;s very rewarding, however, to go back and master older levels to attain those coveted three gold stars. Whether it#39;s piano playing or snowboarding, I highly recommend taking a trip back to old talents to see how you can polish them up.3. 接受新事物,但是要时常复习现有的技巧,精益求精。我喜欢尝试新的体验。但是我并没有丢弃从小就立下的梦想。就像在《愤怒的小鸟》游戏里那样,闯过了一关,就可以进入下一关。但是,再回去征原来那关,获得梦寐以求的3颗金星,也是很大的收获。不管是弹钢琴还是滑雪,我强烈推荐再来一遍,把已经掌握的技巧再推向高峰。4. You don#39;t have to do it alone.It#39;s amazing how all it usually takes for me to pass a difficult level is to leave my iPad 2 on the living room couch for my husband or 8-year-old to find. I can come back a day later guaranteed that the code will be cracked. It#39;s not that they are smarter (they also leave levels for me to assist with); more likely they have that unique perspective and fresh approach that I was lacking on that particular day. Handing life#39;s troubles off for a time to someone less frazzled works; don#39;t be afraid to call in reinforcements.4. 你并不是孤身一人。我常常发现这样神奇的事:只要把我的iPad 2放到客厅的沙发上,我就能过最难过的那关。这都是因为我的丈夫或是8岁的孩子。我晚上回到家一定会发现密码已经被破译了。并不是因为他们比我聪明(他们也需要我来帮忙过他们自己的关卡);可能是因为他们能从独特的角度,运用我刚好那天所不知道的新方法来过关的。有时,放下生活中遇到的问题,留给一个局外人,反而能解决。遇到困难不要害怕搬救兵。5. Someone will always be better than you.I#39;ve learned not to obsess about getting a high score in my house or the on-line Angry Birds community. Life works in the same way for me; there will always be a better blogger, piano player, drummer, and marketer. But I can take peace in focusing on my score in the game and the real world by tuning out what others are doing. (You really can#39;t be happy measuring yourself against others all the time.)5. 天外有天,人外有人。我已经学会接受不要在家里或是《愤怒的小鸟》社区里太过于追求高分。在生活中也是同样;总会有比你更好的客作家,更出色的钢琴家,或更精明的生意人。但是无论是游戏世界还是真实世界,不去理会别人的业绩,而是专心干好自己的事,能让我找到一丝的平静。(时刻与别人比较,你是不会快乐的。)Angry Birds is just a game, but it is crazy good fun. It also resembles so many things that I deal with on a daily basis as a mom of five and a small business owner.《愤怒的小鸟》只是一个游戏,却是一个非常好玩的游戏。作为5个孩子的妈和一个小小的生意人,这个游戏确实和我每天处理的事情非常类似。 /201202/169711。

Many have heard of Warren Buffet#39;s famous lunches. Guests can ask the billionaire investor any questions about business and philanthropy over a fine meal in a restaurant.很多人听说过著名的;沃伦#8226;巴菲特午餐;。 在餐厅享用大餐的过程中,来宾们可以向这位身价亿万的投资家请教任何关于生意和慈善方面的问题。Recently, Qi Lin, 23, a finance major from Nanjing University and 19 fellow students had the chance to quiz CEOs over dinner.近日,在南京大学攻读金融专业、23岁的齐林(音译)及其他19名学生,便得到机会与CEO们共进晚餐,讨教问题。They asked the CEOs of Bertelsmann China companies about careers and innovative ideas at a French restaurant in Beijing.在北京的一家法式餐厅里,他们向贝塔斯曼集团中国区各家公司的CEO们询问了职业和创新理念的问题。Qi asked how to deal with obstacles or frustrations at work.齐林讨教了如何去处理工作中的障碍或挫折的问题。Dennis Hu, CEO of avarto Systems China, a global IT full service provider replied: ;It#39;s important to have ownership of your own position. Instead of passively regarding your job as tasks, try to think of it in a more creative way.;全球IT全方位务供应商——欧唯特信息系统中国公司的首席执行官丹尼斯#8226;胡回答说:;对自己的工作拥有自主权这点很重要的。尽量以一种更具创造性的方式来思考你的工作,而不是被动地将工作视为任务。;Unlike Buffet#39;s lunches, the 20 students didn#39;t bid in an auction for places at the meal.与;巴菲特午餐;不同,这20名学生并没有在拍卖会上为获得餐桌上的一席之位而竞标。The group got their invites by displaying entrepreneurship in the Talents Meets Bertelsmann (TMB) China workshop 2012 to enter the final. They stood out from hundreds of applicants around the country. At dinner they were encouraged to fire questions at the CEOs and produce creative reports based on the information collected during the dinner.这组学生凭借在2012;贝塔斯曼校园达人; (Talent Meets Bertelsmann,以下简称TMB)商业策划大赛中的创业展示,最终晋级决赛,从而获得了邀请。他们从来自全国各地的数百名参赛者中脱颖而出。在晚餐过程中,主办方鼓励他们向CEO们发出一连串的提问,并根据晚宴上收集到的信息撰写一份创新报告。They divided into five groups and each team sat at a table with a CEO from one of the companies of the Bertelsmann group, a transnational media corporation.他们分成五个小组,每组与一位CEO坐在一起。这些CEO都是来自跨国传媒公司贝塔斯曼集团旗下的各个公司。;This gave students the opportunity to have face-to-face, in-depth talks with senior bosses, to share not only their business insights but also their career and life experiences and advice,; said Elyn Hu, a senior HR manager of Bertelsmann China Corporate Center.;这使得学生们能够有机会与高层管理者面对面深度交流,这不单单只是分享他们的商业见解,更是听取他们有关职场和人生的经验和建议。;贝塔斯曼中国控股有限公司高级人事经理艾琳#8226;胡说道。The students#39; questions ranged from how the bosses see themselves in the workplace to even how often they cook for themselves at home. ;I was struck by all the odd questions the students raised,; said Hong Kong native Ricky Ng, General Manager from iClick China, a leading online performance marketing provider in Asia.学生的问题可谓五花八门,从老板们如何看待工作中的自己,到他们多久自己在家做一次饭吃。作为一位土生土长的香港人,亚洲领先的在线效果营销公司爱点击(中国)总经理Ricky Ng表示:;我被学生们提出的各种古怪问题雷到了。;;I realized that students have lively and *unconfined minds. I#39;m also glad that they seem to put an emphasis on work and life balance,; Ng said.;我意识到学生们思维很活跃,很发散。他们似乎很注重工作与生活的平衡,这点也让我感到很开心。;Ricky Ng说道。Some students wanted to know how the CEOs started their in-house careers as entrepreneurs from an entry-level position directly after graduation.一些学生想知道这些CEO是如何从刚毕业时的初级职位变身为独立创业者的。Kevin Xu, CEO of arvato China, a leading third party outsourcing provider, told them how he once spent several nights working on an electronic version of his company#39;s invoice to provide a standardized version.作为第三方外包供应商中的翘楚——欧维特中国的首席执行官凯文#8226;徐向他们讲述了自己的经历。有一次,自己是花费了好几个晚上的时间来钻研公司发票的电子版,以便做出一个标准版。He reckoned the most valuable employees were those who are willing to do the basic hands-on work.他认为最有价值的员工是那些愿意亲手去做最基础工作的人。Career planning upon graduation was another area of students#39; interest.毕业之后的职业规划则是另一个令学生们感兴趣的方面。Wang Zeyuan, 24, an automation major from Tsinghua University, quizzed Annabelle Long, chief executive of Bertelsmann China Corporate Center.就读于清华大学自动化专业、24岁的王泽源(音译)向贝塔斯曼中国控股有限公司总经理安娜贝拉#8226;龙讨教了一番。;She advised me to keep all options open before deciding on what I really want to do,; Wang said.王泽源说:;她建议,在我决定自己真正想做的事情之前,保留所有选项。;;I also learn about the career path in the consulting industry.;;同时,我也了解了咨询行业的职业发展道路。;Gao Tingfan, 20, a junior economic major from Renmin University asked Long: ;When was the last time you cooked for yourself?; He was happy to know that it was just a week ago and this CEO would not put life after work, and he even learnt a tofu recipe from her.来自中国人民大学经济学专业的大三学生、20岁的高廷帆(音译)向安娜贝拉#8226;龙提问道:;你最后一次为自己做饭是什么时候?;当得知是在一周前时,他很开心。这位CEO并不会将生活放于工作之后,他甚至还从她那里学到了一道豆腐菜谱。Owen Shi, China CEO of Gruner+Jahr Advertising Co Ltd, says that it was a conversation of win-win situation. ;The students#39; questions made me think in different ways.;古纳亚尔广告公司的华人首席执行官欧文#8226;史称这是一次双赢的对话。;学生们的问题让我以不同的角度思考。;Winners will fly to Germany to visit HQ这次大赛的获胜者将会飞往贝塔斯曼德国总部参观。The final of this year#39;s TMB China workshop, organized by Bertelsmann , the transnational media giant, was held from July 11 to 12 in Beijing.今年由跨国传媒大鳄——贝塔斯曼集团组织的;TMB(中国)商业策划大赛;的决赛,于7月11日到12日期间在北京举办。A total of 20 participants with an entrepreneurial spirit worked in five groups to present their business proposals to the company#39;s top executives.20名极富创业精神的参赛选手被分为五组,他们向公司的高管团队提交了自己的商业计划书。This year, Zhu Hongxuan from Peking University, Tang Luqiao from Wuhan University, Zhou Yue from Columbia University and Zhong Mingxuan from Hong Kong University of Science and Technology were the winners. They will fly to Germany to visit Bertelsmann#39;s headquarters and take part in the ;Student Challenge; event in December.今年的获胜者是来自北京大学的朱虹璇(音译)、武汉大学的唐璐桥(音译),哥伦比亚大学的周悦(音译)以及来自香港科技大学的钟明轩(音译)。他们将会飞往德国参观贝塔斯曼总部,并参加于12月举行的;学生挑战赛;。 /201208/195022。

A woman may not always gets what she wants... but she may stand more chance if she waits until 6 pm to ask for it. This is the time when a man is likely to grant a loved one’s wishes, according to a poll。一个女人也许不是总能得到她想要的,但是如果她等到下午六点再提出要求,那么她成功的可能性会更大。根据一项调查,在下午六点男人很可能会满足爱人的心愿。Anything from taking out the rubbish to a romantic weekend away is likely to be looked on more favourably if broached at the end of the working day。如果女人在工作结束的时刻提出要求,不管是扔垃圾还是外出过个浪漫周末,都可能会被欣然接受。Henpecked husbands should, however, steer clear of having a row mid-afternoon. That’s because 3 pm is the best time for the fairer sex to win an argument, the poll of more than 1,000 men and women found。然而,怕老婆的丈夫应该避免在午后和老婆发生争吵。因为,这项涵盖1000多名男性和女性的调查发现,在下午三点女性最容易在吵架中获胜。And when it comes to asking for a pay rise or promotion, a woman would do best not to pounce on the boss when he or she arrives for work in the morning, but to wait until 1 pm。如果是要求加薪或升值,女性最好不要在老板早上刚来上班时去找他/她,而应该等到下午一点。This is the time that managers are likely to be most receptive to employees’ demands, according to the poll carried out for pharmaceuticals giant and contraceptives manufacturer Bayer Schering Pharma。根据这一调查,在这一时段经理们最乐于接受雇员的要求。该调查是制药业巨头、避药生产商拜耳先灵医药公司委托开展的。Women, however, will be glad to know that they are not the only sex affected by ‘mood swings’, with the male mindset also changing over the course of the day。男性的心态也会在一天当中有所变化,由此女性可以高兴地发现并非只有她们才会受到情绪波动的影响。Some 86 per cent of the 1,019 men and women polled said they were aware of regular peaks and troughs in their mood. But, perhaps not surprisingly, less than half of these had even thought of capitalising on the phenomenon。接受调查的1019名男性和女性当中约有86%的人说他们能意识到自己情绪规律性的起伏,但是,想过对这一现象进行利用的人还不到一半,这也许并不让人惊讶。The findings suggest that by being more in touch with biorhythms, or the body’s natural rhythms, we could get what we want more often。调查结果表明,对生物节律或人体的自然节奏多一些了解,我们就能更多地得到我们想要的东西。Mood can be affected by hormones, including those in contraceptives as well as stress, food and alcohol。情绪会受到荷尔蒙的影响,包括避药中的激素以及压力、食物和酒精引起的荷尔蒙的变化。Commenting alongside Bayer’s poll, Evie Bentley, a psychotherapist with a special interest in biorhythms, said: ‘Each biorhythm cycle is regulated by the brain, which controls what hormones and how much of each are produced in order to balance bodily functions。对研究生物节律有特殊兴趣的精神治疗医师伊维#8226;本特利在拜耳公司的调查结果旁道:“每个生物节律周期都是由大脑来调控的,大脑对分泌的荷尔蒙的种类和数量进行控制,以平衡身体机能。‘A great deal of how a person feels physically, intellectually, and emotionally, is caused by their biorhythms。“一个人身体、智力、感情上的很多感觉都是由生物节律引起的。‘For example, the hormones in our bodies can affect our moods. It is important to choose the right contraceptive option for you to ensure you are in tune with yourself, to complement your natural rhythms.’“例如,我们体内的荷尔蒙会影响我们的情绪。选择适合自己的正确的避方式很重要,从而保自身的协调,与身体的自然节奏相辅相成。” /201210/203610。