时间:2019年11月20日 17:46:17

Congressional Democrats, Economic Experts Discuss New Stimulus Package美国会民主党讨论新刺激经济计划 Majority Democrats in Congress met with economic experts on Capitol Hill Monday to discuss a new package of steps to stimulate the U.S. economy. Minority Republicans say they agree on the need for new legislation to help the economy, but call Democrats' proposals insufficient. 美国国会多数党民主党的议员星期一在国会和经济专家探讨新的刺激经济一揽子计划。 占少数的共和党议员说,他们同意有必要出台促进经济的新立法,但是他们说民主党的提议还不够。As Wall Street experienced a dramatic one day recovery of nearly 1,000 points after last week's sharp declines, Democrats were making clear they intend to take further steps to help Americans battered by recent financial market losses, and reform financial markets. 华尔街券市场上星期股市暴跌以后,星期一股市猛升将近一千点。与此同时,民主党明确表示,他们有意采取进一步步骤,帮助美国因应最近的金融市场的损失,改革金融市场。House Speaker Nancy Pelosi and other key Democrats met behind closed doors with a group of economic experts, and afterwards Pelosi summarized what a new stimulus package would include. 众议院议长佩洛西和其他主要民主党议员举行闭门会议,会见了一些经济专家。此后,佩洛西总结说明,新的刺激经济计划应该包括什么内容。"A recovery package will have some of the features we have had before, about infrastructure, health care, aid to the states for health for children and seniors, food stamps and unemployment insurance in this time of rising unemployment," said Nancy Pelosi. 她说:“复兴计划将包括我们过去提出的一些特点,目前失业率上升,我们要在基础设施、卫生保健、援助各州儿童和老人的健康、食品券以及失业保险等领域采取措施。”Pelosi was non-committal when asked about how much this would cost, saying more clarity will come from congressional hearings before and after the November 4th U.S. presidential election. 记者问到,这些措施需要花多少钱,佩洛西没有具体答复,她说在11月4号美国总统大选结束前后的国会听政过程中会作出更明确的说明。Steny Hoyer is the House Democratic Majority Leader."[Hearings] to look in the very short term, but nevertheless in a considered fashion at what options will best help our economy recover and particularly how best to help those who are most vulnerable and most in need," said Steny Hoyer.Joseph Stiglitz, recipient of the 2001 Nobel Prize for Economics, said there was "remarkable agreement" among economists who met with lawmakers about the need for a comprehensive recovery program. 2001年诺贝尔经济学奖得主斯蒂格利茨说,和国会议员会面的经济学家一致认为,有必要提出一个恢复经济的综合计划。". . . not just based on trickle down economics, not just giving money to financial markets, but going directly, at least some of the money going directly, to households to meet infrastructure needs, to meet the variety of challenges facing our society today," said Joseph Stiglitz. 他说:“不仅是基于经济成果逐步扩散的理论,不仅是向金融市场投放资金,而是直接干预,至少把部分资金直接送到民众的家中,满足基础设施的需求,应对我们社会所面临的各种挑战。”In addition, says Stiglitz, the program must be efficient and well-designed, and consistent with longer-term U.S. economic needs and prospects for growth. Arthur Leavitt, who headed the U.S. Securities and Exchange Commission from 1993 to 2001, strongly endorsed Democrat's plans to address financial market and regulatory reforms when a new Congress convenes next year. 1993到2001年间担任美国券交易委员会主席的莱维特坚决持民主党关于在国会明年复会以后讨论金融市场和管理条例改革的计划。"We are here [in this financial situation] today not because of what happened in the last year, but because of what happened perhaps over the last two decades," said Arthur Leavitt. "We have an opportunity now to make a difference. And the thrust of everything that happened today was to take a look at that and decide how we will restore investor confidence." 他说:“我们面临今天的经济形势,不是因为去年发生的问题,而是因为过去二十年来积累的问题,我们现在有了变革的机会。今天发生的所有这些变化,要求我们仔细思考,然后决定我们将如何恢复投资者的信心。”Allen Sinai, noted economist and consultant to several U.S. presidential administrations, said there is no doubt that the U.S. economy is in recession. 著名经济学家、多届美国总统的经济顾问艾伦.西奈说,勿庸置疑,美国的经济已经进入衰退。"Look, the U.S. economy is in recession, the global economy is in recession," said Allen Sinai. "We - Washington and Americans - are working through the most severe financial crisis we have had since the 1930s. I think all Americans know the score."  “美国的经济已经进入衰退,全球经济也进入了衰退。我们的政府和人民正在应对1930年代以来最严重的金融危机,我想所有美国人都知道那一段历史。”At the same time, Sinai predicts that with congressional action on financial system reforms, in his words, things will look a lot better by next year. Massachusetts Democrat Barney Frank, who chairs the House Financial Services Committee discussed what Democrats are calling their "recovery initiative". 来自麻萨诸塞州的民主党国会议员弗兰克是众议院金融务委员会的主席,他讨论了民主党人所称的“经济复兴计划”。"So what we will be doing next year is to adopt the kind of sensible regulation of credit default swaps and collateralized debt obligation derivatives and those other instruments, which have been un-regulated by conscious choice for the past years, and put rules on them so they do not get out of hand," said Barney Frank. “明年我们要做的事情是,通过一些明智的规定,处理信贷违约和债务抵押债券所产生的衍生物,处理同类其他问题。对这些事情的监督管理在过去一些年被取消,要重新作出新的规定,不能让它们失去控制。”In a letter to House Speaker Pelosi on Monday, House Republican Minority Leader John Boehner asserted that nothing known so far about Democrat's plans will bring long-term stability to the U.S. economy. 国会众议院少数党共和党领袖约翰.纳在写给众议院议长佩洛西的信中强调,到目前为止没有什么可以明民主党的计划可以为美国经济带来长期的稳定。While agreeing on the need for additional steps to get the economy back on track, Boehner repeated Republican calls for capital gains and corporate tax cuts, adoption of Republican energy proposals, and other measures. Speaker Pelosi told reporters that Democrats are closely coordinating their economic steps with Democratic presidential candidate Barack Obama. 佩洛西对媒体表示,民主党议员在经济步骤上和本党总统候选人奥巴马紧密协调。In campaign stops on Monday, Obama laid out in more detail steps he would take to help the economy, including a two year tax break for businesses that create new jobs and a 90 day moratorium on home foreclosures. 星期一,奥巴马在竞选途中更详细地阐述了他将如何推动经济的计划,包括为那些创造新的工作机会的企业免税两年,并且给买房人90天的宽限期,在他们不能偿还买房贷款的时候,债主要等90天才能没收房屋。His Republican opponent, John McCain, told supporters he would do more to help the economy, focusing on steps to halt declines in home values, protect retirement funds and freeze government spending. 他的对手,共和党总统候选人麦凯恩对持者说,他将做得更多,来推动经济。其焦点集中在制止房价下跌,保护退休基金,冻结政府的开。200810/52850

Top Obama Administration Officials Speak Out On Pakistan, Afghanistan美官员:塔利班对南亚构成威胁  U.S. officials are stressing the threat posed to South Asia by Taliban militants, as they assess the results of the recent U.S.-Afghan-Pakistani summit in Washington. President Barack Obama met at the White House last Wednesday with Afghan President Hamid Karzai and Pakistani President Asif Ali Zardari. 美国总统奥巴马上星期三在白宫会见了阿富汗总统卡尔扎伊和巴基斯坦总统扎尔达里。美国有关官员在评估这次会议所产生的结果时,强调塔利班激进分子对南亚地区构成的威胁。The U.S. commander responsible for American military operations in South Asia and the Middle East says an emboldened Taliban poses a true threat to Pakistan. 负责美国在南亚和中东地区军事行动的美军中央司令部将军彼得雷乌斯说,在巴基斯坦各地,越来越多的人意识到,必须阻止塔利班激进分子。General David Petraeus, head of the U.S. Central Command, says there is a growing awareness throughout Pakistan the Taliban militants must be stopped.During an appearance on the Fox News Sunday television program, he said the nation has been galvanized. 彼得雷乌斯将军在接受福克斯周日新闻电视节目采访时说,巴基斯坦群情激昂。"There is a degree of unanimity that there must be swift and effective action taken against the Taliban in Pakistan," he said. 他说:“巴基斯坦人民一致认为,必须采取快速有效的行动,对付那里的塔利班分子。”Pakistani President Zardari says his country's commitment is sound. But he says the Taliban threat goes beyond Pakistan, and should be a worldwide concern. 巴基斯坦总统扎尔达里说,巴基斯坦坚决致力于打击塔利班,不过他还说,塔利班的威胁并不局限在巴基斯坦,应当引起全世界的关注。He spoke in an interview with N's Meet the Press recorded after the White House summit. 他在白宫首脑会议结束后接受了美国全国广播公司“面对媒体”节目的采访。"I think the world need to understand that this is the new challenge of the 21st century, and this is the new war," said Mr. Zardari. 他说:“我认为,全世界都要明白,这是21世纪的新威胁,是一种新型战争。”Afghan President Karzai was also interviewed by Meet the Press following the talks. He said he has more confidence in Mr. Zardari than in the previous Pakistani president, Pervez Musharraf. 阿富汗总统卡尔扎伊也在会后接受了“面对媒体”的采访。他说,他对扎尔达里比对巴基斯坦上一任总统穆沙拉夫更有信心。"We had a very good meeting in Washington," said Mr. Karzai. "I hope this will be taken into further steps, meaning implementation on the ground. I am a lot more confident and a lot more hopeful."  他说:“我们在华盛顿召开了很有成效的会议。我希望会议的结果能够得到实施。我比以前更有信心,觉得更有希望了。”The White House summit was held during an investigation into the deaths of dozens of Afghan civilians who were said to have died in a U.S. bombing raid. 在白宫首脑会议召开的同时,有关人员正在调查几十名阿富汗平民据说在美国的轰炸袭击中丧生的事。President Karzai has called for the U.S. military to stop the air attacks. But White House National Security Advisor James Jones says further bombing raids are possible. 卡尔扎伊总统要求美军停止发动空中打击。不过白宫安全事务顾问琼斯说,美军有可能会再进行轰炸。"Certainly, to tie the hands of our commanders and say we are not going to conduct air strikes would be imprudent," said Jones. "That is part of the combined arms package so we probably would not do that." 他在美国广播公司“本周”节目中说:“当然,捆绑住指挥官们的手脚并说我们不会再考虑进行空袭将是轻率的做法。空袭是整体军事行动的一部分。所以美军不会取消空袭。”Jones spoke on the A television program This Week.05/69566

The U.S. government has been sending dancers and musicians on international goodwill missions for decades. Now, for the first time, it is sending artists abroad as cultural ambassadors.几十年来,美国政府不断派遣舞蹈家和音乐家到世界各地去展开亲善活动。现在,美国政府第一次要派遣艺术家作为文化使者到国外去。The Obama Administration's new cultural diplomacy program is called smART Power. The Bronx Museum of the Arts in New York oversees the initiative. 奥巴马政府新的文化外交项目叫做“聪明实力”或者是“艺术实力”。纽约的布朗克斯艺术物馆被选来负责这个计划。smART Power"I think it's fantastic," says Holly Block, the museum's director. "The Bronx Museum itself has done quite a few projects related to community engagement and [having artists] work closely with the community, as well as international artists all over the world. So this fits perfectly. This is the first opportunity I think we've ever had where we're actually able to send U.S.-based artists outside [the U.S.]. Normally we receive artists."物馆负责人哈莉·布鲁克说:“我觉得这简直太棒了。布朗克斯物馆本身就参与了好几个和社区有关的项目,我们的艺术家能够和社区以及世界各地的艺术家紧密合作。这件事对我们非常合适。这是我们第一次有机会把美国的艺术家派到国外去,通常是我们接待来自其它国家的艺术家。”Block says visual artists - including painters, sculptors, architects, designers - may apply for the program starting January 3.布鲁克说,视觉艺术,包括绘画、雕塑、建筑、设计等领域的艺术家,从明年1月3号开始可以申请参加这个项目。"They will submit their materials with a concept," she explains. "We'll expect them to write a small narrative on what they would like to do. But the idea of this project is really special in the sense that you need to think about community and think about visiting this place and creating a project that's in relationship with maybe some topic that's aly going on there, or some of the ideas that you bring to them. We will be working very closely with the artists in selecting partner sites to receive the artists and help them realize their work."“艺术家们需要提交一些资料,显示要表达的概念。我们期待他们简单写写他们要做什么。但是这个项目的特殊之处在于,艺术家需要考虑他们要去的地方的特色,提出一个和当地正在进行的一些项目相关的计划,或者给当地人的建议。我们会和这些艺术家紧密切合作,挑选接待他们的伙伴机构,并帮助他们完成计划。”201012/120188

Detroit Auto Show highlights CNN's Colleen McEdwards reports on this year's auto show in Detroit, Michigan。 Well this has been one of the worst years ever in the global auto industry, but in the ed States, the manufacturers here are feeling most of the pain. And at this year's Detroit auto show: Ford, General Motors and Chrysler are really focusing on stretching the consumer dollar. They say they've seen the lights. They figured out that consumers worldwide want safe, innovative and reasonably priced cars. General Motors made a big splash with the Chevy Volt, and here it is, right here a plug-in electric car. But here is the ironic thing about this car, one of the plant that is gonna build this car is on hold because of General Motors' money problems. But still the company insists it's gonna hit the market on schedule next year. This year's Auto Show is as much about who isn't here as who is. Most of the luxury European carmakers simply stayed home, and many of the Japanese carmakers like Nissan and Suzuki, stayed away because they said they didn't have enough money to spend here. Honda is here, but it's keeping things pretty lowkey, it's not holding any big splashy events. You know people at this year's Auto Show are talking as much about the problems in the industry as they are about the new products. But there are some new ones being rolled out and a lot of them have to do with green technology, electric cars, hybrid cars. In fact, Ford made a big splash by announcing that it's gonna bring more hybrid and electric models to markets in the next 4 years and it had plan to originally because it really wants to try to seize on the green technology. One of them is gonna be this baby, it is a plug-in hybrid, and it is gonna be on the market near 2012. Ford threw in a little old-fashioned muscle as well, revving up the crowd, introducing its new Mustang, right alongside all those quiet hybrids. This is an industry full of contradictions right now and questions, will the public accept plug-in cars if they are to be the savior of the US auto industry in the future of the industry? And with so many important global automakers not even showing up here, will these big events like the Detroit auto show become a thing of the past in an industry that's running on borrowed money and borrowed time. Colleen McEdwards, CNN, Detroit.01/61405

How much is a trillion? CNN's Christine Romans speaks to a math expert to break down how big a trillion dollars is. American Morning, the most news in the morning. Weekdays 6 ET. OK, a million dollars is a lot of money, a billion dollars is a thousand million, and a trillion is a thousand billion. Johnny Curnon is here with me. A little gut-check, just how big a trillion dollars is? It’s got twelve zeros, that’s easy to understand. Or think of it this way. One trillion one dollar bills stacked tight would reach nearly 68,000 miles into space, one third of the way to the moon. Republicans are hardly over the moon. “ If you’d started spending the day that Jesus was born, and you spend a million dollars every single day, you still wouldn’t have spent a trillion dollars. ”“We checked the senator’s numbers with noted mathematician John Allen Paulos. A million dollars a day for two thousand years is only about three quarters of a trillion dollars. It’s, it’s a number no matter how you slice it. ”So let’s slice it another way. A million seconds is about 11.5 days, a billion seconds is about 32 years, and a trillion seconds is 32,000 years. Well, people tend to lump them together perhaps because they rhyme. Million, billion, the national debt tops 10 trillion. After a 700 billion dollar bank rescue, and proposed 800 billion dollar stimulus, are we numb? “Number itself can be parsed 'number' or 'numb-er' and maybe in this case the latter is a better pronunciation. ”“One million dollars?! ”Just like Dr. Evil discovered in the movie Austin Powers, times have changed. Back in 1993, “Immediate package of jobs, investments of over 30 billion dollars”, he didn’t get it. Just last year, “So the whole purpose of the stimulus package is to have something robust enough to make a difference”. President Bush signed an emergency economic stimulus of a now paltry 168 billion dollars. And now, “A trillion, a trillion, a trillion, a trillion dollars.” Can we afford it? “The Gross National Product is, you know, 12 trillion dollars. Whatever it is, we do have a big economy that may not be as vibrant as it was, but it’s still a powerful economic engine. So knock on wood, we’ll see what happens. ”Knock on wood, we’ll see what happens. The stimulus probably won’t reach a trillion, but consider this, all the financial interventions, the loans, the guarantees, the bailouts, the rescues, there’re now more than 7 trillion dollars. Johnny Curon, 7 trillion, let’s turn around, wrap our heads around that.VOCABULARY1. gut-check a test of one's nerve, courage, or determination2. stack v.堆叠n.堆, 一堆, 堆栈 3. noted adj.著名的 4. lump together vt.放在一起,组合在一起 5. national debt n.国债 6. parse vt.n.分列 7. paltry adj.不足取的, 无价值的, 琐碎的, 下贱的 8. Gross National Product n.国民生产总值(GNP) 9. knock on wood vi. 但愿老走这种好运 摸摸木头 10. guarantees n.抵押品 11. bailout A rescue from financial difficulties:紧急融资02/61926

文章编辑: 69信息