当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

成都省第五人民医院妇科咨询飞度云共享眉山看乳腺检查多少钱

2019年12月06日 13:38:10    日报  参与评论()人

新都区治疗宫颈炎多少钱成都市生殖健康附属专科医院妇科女子医院Theo Jansen#39;s Whimsical Strandbeests Come To AmericaTheo Jansen的海滩仿生机器人来到美国Some sculptors like to create clay masterpieces; others prefer metal. Then there is Theo Jansen. This Dutch artist uses PVC tubes to build giant Strandbeests (beach animals in Dutch). Part work of art, part fantastical creature, the multi-legged insect-like creations are both awe-inspiring and terrifying!一些雕塑家喜欢用黏土创造作品,另一些则喜欢用金属。但是Theo Jansen却与众不同。这位来自荷兰的艺术家用PVC管子建造了仿生机器人(也被称为荷兰海滩生物)。这些多脚似昆虫的家伙一半像工艺品,一半又像生物,既令人惊叹又可怕。Built using PVC plastic tubes, drinking containers, and recycled materials, the sculptures are fitted with a crank-based leg system that move in sync thanks to a proprietary #39;genetic algorithm#39; created by the artist. To ensure the beach animals don#39;t get stuck in the sand, that artist added #39;sweat glands,#39; that help distribute water by applying pressure through its feet and legs. The sails help capture the wind that powers the Strandbeest#39;s motion. Recycled plastic bottles serve as #39;batteries#39; that store energy reserves (air).这些雕塑主要材料由PVC管子、饮料瓶和其他可回收材料制成,弯曲的腿部系统依靠Jansen发明的基因算法专利可以同步移动。为了保它们不会陷进沙滩里无法移动,Jansen还给它们加上了通过给腿脚施加压力把水散开的“汗腺“,而顶部加的帆则可以收集风力来使它们移动。The always evolving creatures even #39;reproduce#39; thanks to the millions of fans that create their own versions using kits or the specifications published by Jansen on his website. In addition to increasing their numbers, this also results in innovating new designs.这些不断进化的生物还产生了“后代”——成千上万的粉丝使用其他材料,通过Jansen在他网页上发布的具体做法制造出属于自己的不同版本。这不仅增加了它们的数量,还激发了其他改造创新。Jansen hopes that with these joint efforts, the beests will evolve to the point that they don#39;t need any human to survive. ;My hope is that before I leave the planet, I leave a new specimen to the world,; he says. While this attitude towards an inanimate object might seem a bit sentimental, those that have interacted with the Strandbeests agree that there is something magical about this strange PVC-based life form.Jasen希望大家一起努力,可以让这种生物不需要人为帮助就能进化。他表示:“我的愿望是在我离世之前,可以留给世界一种新的生物”。他对于这种无生命的物体的看法似乎有些感伤,但是那些希望能与它们交流的人也认为这种用PVC材料制作的生物是有种魔力在的。Whether the artist ever fulfills his dream remains to be seen. Meanwhile, his unusual art has garnered enough fans to spur him to take his Strandbeests around the world. Their first major U.S. tour began in late August at the Peabody Essex Museum in Salem, Massachusetts.Jansen是否能实现他的愿望还未知。但他非凡的艺术品拥有的粉丝,正鼓励他把这种风能怪物机器人带向世界。八月底在马萨诸塞州塞勒姆的皮迪艾塞克斯物馆已经进行了美国首展。译文属原创,仅供学习和交流使用,未经许可,。 /201511/406443龙泉驿区中心医院能做人流吗 Do you remember the 1980s? It was a decade of big hair, neon-bright clothing and consumerism. A new television network called Music Television, or MTV, launched early in the decade and gave rise to the popularity of music s. By the end of the 1980s, global politics would change forever as the Berlin Wall fell. During the decade, inventors created some cool devices.还记得上世纪80年代吗?那是一个崇尚大卷发,亮闪闪酷炫饰以及享乐至上的时代。新的电视网络——音乐电视,或是MTV(音乐电视频道)的出现,带动起一股音乐录像带的潮流。到了80年代末,随着柏林墙的倒塌,全球的政治局面发生了根本性的变革。也就是在那10年间,发明者们创造出了一些酷炫的设备。This list could easily hold frivolous and quirky inventions -- there was no shortage of odd products in the 1980s. For example, there was the DeLorean DMC-12 sports car. The vehicle was a strange one -- journalists who took it on road tests reported that it handled poorly, didn#39;t accelerate as quickly as other sports cars and wasn#39;t particularly fast. The car had a distinctive look with its stainless steel panels and gull-wing doors, but it seemed doomed to obscurity. But then a little film called ;Back to the Future; came out and propelled the DeLorean to new fame. It joined the ranks of other beloved time machines like the Doctor#39;s TARDIS and Bill and Ted#39;s phone booth.接下来要介绍的这一榜单简单列举了一些琐屑无聊又稀奇古怪的发明,其实80年代根本就不缺乏这样光怪陆离的产品。例如德劳瑞恩跑车(Delorean DMC12). 这是一部很奇怪的车,那些测试这部车的记者们声称道这部车的操作系统很槽糕,加速起来并不像其他的跑车那样跑的很快,甚至跑起来是真的很不快。虽说这辆车的不锈钢的金属板以及鸥翼的门让它看起来是那么的与众不同,不过它依然像是注定不会为众人所知。然而之后一部《回到未来》的电影上映,又使得这部德劳瑞恩跑车名声大噪。它和《Doctor Who》(英国科幻电视剧)中的TARDIS时间飞船、《阿比阿弟的冒险》中可以穿越时空的电话亭一同晋升为大众心爱机器。Now that we#39;ve cleansed the pallet with a goofy entry, let#39;s get down to serious business.我们已经清理掉了那些傻傻呆呆的发明创造,现在就让我们一本正经地切入主题吧!10.Disposable Cameras10.一次性照相机Like contact lenses, cameras became a disposable commodity in the 1980s. Fujifilm invented the modern disposable camera in 1986 with the Utsurun-Desu, and other major photography companies like Kodak, Canon and Nikon quickly started manufacturing similar products. Buying a camera was no longer a hefty investment: Disposable cameras were cheap and extremely easy to use, perfect for shooting a specific occasion with one roll of film. A built-in flash eventually became the norm for disposable cameras, and some even used a pair of lenses to create a manual zoom.Disposable cameras didn#39;t take over the photography market, but they absolutely cornered the tourism industry. Cheap throwaway cameras were perfect for traveling, easy to use and similarly easy to outfit with plastic cases for underwater shooting.The rise of digital photography spelled an end to the glory days of disposable cameras. With images saved to memory, rather than permanently captured on film, digital cameras introduced infinite re-usability into the camera world. Still, disposable cameras have their place -- they#39;re great party favors, easy for kids to use, and won#39;t set you back hundreds of dollars after an accidental dip in the ocean.同隐形眼镜一样,相机也成为了20世纪80年代流行的一次性日用品。1986年,富士公司首次推出第一台一次性照相机——Utsurun-Desu,随后,其他许多大型摄影公司,像柯达、佳能或者是尼康等也相继推出了类似的产品。至此,买一台相机便不再是一项沉重的投资了。一次性照相机性价比很高,一卷胶卷就可以拍出相当完美的具体影像。内置的闪光灯成为了一次性照相机的标配,甚至有的相机还使用一组透镜,形成手动可变焦距镜头。虽然一次性照相机并没有考虑摄影市场,但他们却以绝对性的优势垄断了整个旅游行业。廉价的一次性相机对于旅行来说绝对是完美的配备,就连操作也十分便捷,简单的套一个塑料袋就可以进行水下摄影。数码相机的兴起终结了一次性照相机的黄金时代。图片可以记忆存储,而不是必须通过胶片才可以永恒保存,数码相机把可无限制重复使用的性能引入了相机领域。尽管如此,一次性照相机仍然保有他们的一席之地——它们也有依然热衷于它们的追随者,例如,对于孩子来说,还是一次性照相机使用起来更加方便,即便是不小心掉落海里,你也不会紧张那随海水飘去的好几百美元。9.Nicotine Patch9.尼古丁贴剂Cigarettes are addictive and unhealthy. Who knew? Well, at one point in time, no one did. Smoking was considered glamorous and was accepted everywhere. Movie stars of the 1940s and 1950s smoked cigarettes in every scene. Even in the 1980s, smoking was still very common. But by then, some researchers were trying to figure out why cigarettes were addictive and looking for a way to break the habit.The most successful of those researchers was probably Dr. Murray E. Jarvik, who studied the effects of nicotine in the #39;60s and #39;70s and determined it was the addictive ingredient in tobacco. Jarvik and one of his students knew that tobacco harvesters often suffered from ;green tobacco illness,; a form of nicotine poisoning that resulted from skin contact with tobacco leaves, and began testing the dermal application of nicotine in 1984. And just like that, the nicotine patch was born.Well, almost. Jarvik#39;s discovery led to a 1985 patent request from the University of California, but prescription nicotine patches didn#39;t actually hit store shelves until 1992. A few years later, nicotine patches were available over the counter without a prescription, and ever since then, they#39;ve been helping smokers stamp out their cigarette habits.烟草是容易让人上瘾,并且又不太健康的东西,不过真的有人知道吗?事实上,一度没有人知道这一事实。吸烟曾被认为是一项充满魅力的行为,且广受大众的接受与喜爱。20世纪40年代到50年代,电影明星们好像无时无刻都在抽烟。即使是到了80年代,吸烟仍然是一件司空见惯的事情。但是自那之后,一些研究者就想要试图弄清楚吸烟使人上瘾的根源所在,并开始着手寻找一些戒烟的方法。在那些研究者当中,最成功的恐怕要数贾维克士(Dr Jarvik)了。他于60年代到70年代间一直从事于研究尼古丁对人的影响,并认为烟草中有使人上瘾的物质。贾维克同他的一个学生了解到,烟草收割者时常会受到烟草花叶病的干扰,而烟草花叶病的感染就是由于烟草叶与皮肤之间发生接触而形成的一种尼古丁毒素所致。1984年,贾维克他们开始测试人体皮肤上的尼古丁表皮施用。就这样,尼古丁贴剂诞生了。很好的是,1985年,贾维克的发明获得了美国加利福尼亚大学的专利,但直到1992年,处方药尼古丁贴剂才在各大药店处方柜销售。几年以后,尼古丁贴剂便可在非处方柜购买。自那之后,尼古丁贴剂便成为辅助吸烟者戒除烟瘾的工具之一。8.Prozac8.百忧解Prescription drugs always come with a long, concerning list of side effects, and Prozac is no exception. That doesn#39;t change the fact that Prozac, aka Fluoxetine, has helped millions of people deal with clinical depression since it first became available as a prescription medication in 1987. Fluoxetine#39;s potential as a selective serotonin reuptake inhibitor was actually discovered in the 1970s, but the FDA didn#39;t give the drug the go-ahead for an entire decade.Fluoxetine was discovered and patented by Eli Lilly and Company in the 1970s; after the FDA approved the drug in 1987, they began marketing it under the name Prozac. The drug became a successful and popular treatment for depression and obsessive compulsive disorder, allowing the brand name ;Prozac; to become synonymous with antidepressants in the 1990s.Despite being so well-known, Prozac isn#39;t the most-prescribed antidepressant in medicine: In the U.S., Sertraline and Citalopram are in higher demand than Fluoxetine. Even those suffering from depression who aren#39;t prescribed Prozac may have benefited from the drug: The patent wore off in 2001, allowing generic Prozac alternatives to hit the market.处方药副作用的列表总是很长,百忧解也不例外。自1987年百忧解第一次成为处方药开始,它就已经帮助几百万人缓解了临床忧郁症——这一事实无可否认。二十世纪七十年代,人们发现氟西汀可以作为一种选择性血清再摄取抑制剂。但是,整整十年,美国食品药品都没有批准施用此药物。二十世纪七十年代,美国礼来公司(Eli Lilly)发现氟西汀,并获得了它的专利。1987年,美国食品药品批准施用这个药物之后,他们便开始以“百忧解”的名称销售此药物。该药物成为治疗抑郁症和强迫症的良方,并迅速风靡。二十世纪九十年代之后,百忧解便成为抗抑郁药物的代名词。尽管百忧解这么有名,但在医学上,它并不是最好的抗抑郁处方药。在美国,舍曲林和西酞普兰的市场需求比百忧解还要高。只要那些患有抑郁症的人不遵医嘱吃处方药,百忧解就可以从这些病人当中受益,但2001年起,百忧解的专利失效,这让泛型百忧解的替代品有机会冲击药品市场。审稿:省略珺 校对:CMX 来源:前十网 /201507/384463蒲江县中医医院有什么科

四川省生殖做人流怎么样Fracking, which is blamed by some for causing earthquakes in the US, could unlock nearly 140bn barrels of global oil supplies — equivalent to Russia’s known reserves, says a study.一项研究表明,被一些人指责在美国诱发地震的水力压裂法(fracking,又称Hydraulic fracturing)或将使全球石油供应量增加近1400亿桶,相当于俄罗斯已知石油储量。Countries such as Iran, Russia, Mexico and China stand to gain most from exploiting techniques used by modern-day wildcatters in America’s shale revolution to breathe life into their ageing oil and gasfields, according to analysis by IHS, the research company.调研公司IHS的分析认为,伊朗、俄罗斯、墨西哥和中国等国家将是这项技术的最大受益者,利用美国页岩革命中当代钻探公司采用的这项技术,这些国家将能使它们老化的油气田恢复生机。Two-thirds of the extra recoverable oil would come from the Middle East and Latin America, it has estimated.该研究预测,额外可开采石油中的三分之二将来自中东和拉美地区。Hydraulic fracturing, or fracking, involves pumping a mixture of water, sand and chemicals at high pressure into rocks deep underground to open up tiny fissures, allowing oil and gas to flow more freely to the wellhead. Horizontal drilling — sinking a well a mile or more straight down, then a mile or more sideways — has made it possible to expose a greater area of resource-bearing rock.水力压裂法的原理是通过高压将掺入沙和化学物质的水注入地底深处的岩层,打开细小的裂缝,使石油和天然气能够更自由地流到钻井口。水平钻井技术(Horizontal drilling)——先垂直向下钻井1英里或更深,然后向水平方向钻探1英里或更远——能使更多蕴含资源的岩层区域得到开采。These processes have contributed to a boom in US output, with companies using technological advances to cut costs and improve productivity. But it is less widely used elsewhere, in part due to environmental opposition but also the need for specialist equipment.这些方法促进了美国油气产量的大幅增长。利用技术进步,企业削减了成本,提高了生产率。但水力压裂技术在其他地方并未得到广泛使用,部分原因是遭到环保人士反对,同时也是因为使用这项技术需要专门的设备。In the UK, more densely populated than the US, drillers hoping to frack shale gas reserves have met public wariness amid concern over the risk of minor earth tremors — which can be triggered by injecting waste water back underground — and the noise and disruption from transporting materials to and from sites.在人口比美国稠密的英国,希望使用水力压裂法开采页岩气的钻探公司引起了公众的警惕。人们担心这项技术有诱发轻微地震的风险(重新将废水注入地下的做法可能引发这一现象),此外从开采地点来往运输材料会造成噪音和干扰。IHS says as much as 141bn barrels could be unlocked from known fields outside North America, with 135bn of these in plays likely to require fracking. As much as 40bn of these barrels lie in Iran, where the government is hoping to attract foreign investment if and when sanctions are lifted following a deal on its nuclear ambitions. Mexico, which is opening its energy sector to foreign investment, follows with 14bn of potentially recoverable barrels, Russia with 12bn and China 6bn.IHS称,北美洲以外的已知油田还可以开采多达1410亿桶原油,其中1350亿桶可能需要用水力压裂法开采。其中伊朗可以额外开采400亿桶石油,该国政府目前希望,在其与国际社会达成核协议后,一旦制裁解除,将能吸引来外国投资。正向外资开放能源行业的墨西哥排在其后,已知油田拥有140亿桶潜在的可采石油,俄罗斯拥有120亿桶,中国拥有60亿桶。IHS has examined more than 170 mature oil plays worldwide and three fields in France, Tunisia and China where operators have revived old assets with new technologies. In France, where fracking is not allowed, the Saint Martin de Bossenay field near Paris, abandoned in 1996, has been redeveloped with horizontal drilling, boosting its rate of oil recovery from 40 to 44 per cent and swelling its reserves by 1m barrels, or about 10 per cent.IHS对世界各地逾170家成熟石油企业以及法国、突尼斯和中国三个利用新技术进行重新开采的旧油田进行了调查。法国禁止使用水力压裂法,于1996年被废弃的巴黎郊区Saint Martin de Bossenay油田已经采用水平钻探技术重新开采,采油速度从40%上升至44%,石油储量增加了100万桶,相当于扩大了约10%。According to IHS, the fields that could benefit from the new technologies are relatively evenly distributed across the world. The other top 10 countries, each with more than 4bn in additional resources, are the ed Arab Emirates, Kuwait, Kazakhstan, Algeria, Libya and Venezuela.据IHS调查,可受益于新技术的油田相对均匀地分布在世界各地。除了伊朗、俄罗斯、墨西哥和中国,排在前十的其他国家为阿联酋、科威特、哈萨克斯坦、阿尔及利亚、利比亚以及委内瑞拉,每个国家额外可开采的石油资源都在40亿桶以上。 /201505/375108金牛区中医院官网 More than an hour into Apple’s annual shareholder meeting in February, Tim Cook had patiently fielded questions ranging from its plans for the television market to what he thought of Google Glass. But when one audience member tried to push Apple’s chief executive on the profitability of Apple’s various environmental initiatives, such as its solar-powered data centre, Mr Cook snapped.二月的一天,苹果(Apple)的年度股东大会进行了一个多小时,蒂姆#8226;库克(Tim Cook)已经耐心地回答了苹果进军电视市场的计划和他如何看待谷歌眼镜(Google Glass)等各类问题。但当一位参会听众就苹果各环保项目(比如其太阳能数据中心)的盈利能力向这位首席执行官发难的时候,库克发怒了。“We do things for other reasons than a profit motive, we do things because they are right and just,” Mr Cook growled. Whether in human rights, renewable energy or accessibility for people with special needs, “I don’t think about the bloody ROI,” Mr Cook said, in the same stern, uncompromising tone that Apple employees hope they never have to hear. “Just to be very straightforward with you, if that’s a hard line for you#8201;.#8201;.#8201;.#8201;then you should get out of the stock.”“我们做事情不是为了追求利润,我们做事情,是因为这些事情是正确和公正的,”库克咆哮道。他说,不管是为了人权、可再生能源还是为有特殊需求的人们提供帮助,“我不考虑该死的投资回报率”。“直截了当地跟你说,如果这是你考虑的硬性因素……那你还是把苹果股票卖了吧。”库克的语气严厉,毫不妥协,那是苹果员工或许永远不希望面对的一个声音。Many investors, it turns out, are siding with Mr Cook. After a tumultuous 2013, the share price has increased by around 50 per cent since that shareholder meeting, at one point taking its market capitalisation above 0bn.事实明,许多投资者站在了库克这一边。经历了动荡的2013年,苹果股价在这次股东大会后上涨了约50%,一度将苹果市值推至7000亿美元之上。Changing minds改变思想In the three years after the death of Steve Jobs, Mr Cook, 54, has held his nerve through attacks from activist investors and a loss of faith among some that Apple could succeed without its late founder. This year has seen Apple’s chief step out of the shadows of his predecessor and imprint the company with his own set of values and priorities: bringing in fresh blood, changing how it manages its cash pile, opening Apple up to greater collaboration and focusing more on social issues.史蒂夫#8226;乔布斯(Steve Jobs)去世后的三年中,维权投资者对苹果发起了攻击,一些人对没有乔布斯的苹果是否还能成功也失去了信心,但现年54岁的库克一直沉着应对。今年,他走出了前任的影子,以自己的一套价值观和议程给苹果公司打上了印记:他引进了新鲜人才,改变了苹果管理巨额现金的方式,扩大了苹果与外部的合作,更加关注社会问题。As the new iPhone continues to smash its own launch records, Mr Cook has unveiled products such as Apple Watch and Apple Pay that take the iPhone maker into the realms of fashion and finance, recapturing a spirit of innovation that many feared had died with Jobs. In the process, Apple’s valuation this year has grown by almost as much as Google’s entire market capitalisation.随着新款iPhone不断刷新自己的发售纪录,库克推出了Apple Watch和Apple Pay等产品,引领苹果进入时尚界和金融界,让这家公司再度焕发出许多人担心已和乔布斯一同逝去的创新精神。苹果今年一年市值的增长,就接近谷歌(Google)的整体市值。But the change in Wall Street’s — and Silicon Valley’s — appreciation of Mr Cook is down to more than just the 70m iPhones Apple is expected to sell this quarter or the bn in sales generated in the previous.然而,华尔街和硅谷对库克的态度转为欣赏,不仅仅是因为苹果本季度有望卖出7000万部iPhone,或者上季度销售额达到了420亿美元。Financial success and dazzling new technology alone might have been enough to earn Apple’s steely chief executive the FT’s vote as the 2014 Person of the Year, but Mr Cook’s brave exposition of his values also sets him apart.傲人的财务业绩和令人炫目的新科技,或许已足以让这位钢铁般坚定的苹果首席执行官赢得英国《金融时报》2014年年度人物(Person of the Year)的称号。但库克阐述自己价值观的勇气,同样让他与众不同。This was never more powerful than when he talked publicly for the first time about his sexuality.这一点,在他首次公开自己的性取向时表现得再突出不过了。“If hearing that the CEO of Apple is gay can help someone struggling to come to terms with who he or she is, or bring comfort to anyone who feels alone, or inspire people to insist on their equality, then it’s worth the trade-off with my own privacy,” he wrote in Bloomberg Businessweek in October.“如果听到苹果CEO是同性恋,能帮助一些人努力直面自我,或者给一些感到孤独的人带来慰藉,或者激励人们坚持自己的平等权利,那么这值得我用个人隐私来交换,”他在为《彭商业周刊》(Bloomberg Businessweek)的10月号撰文时写道。It was a rare glimpse into his closely guarded personal life that also put at risk Apple’s brand in less tolerant parts of the world. Mr Cook was driven to take a stand by his experiences growing up in Alabama, where he has talked of seeing discrimination that “literally would make me sick”.库克公开性取向的举动,提供了一个罕有的机会,让人们得以一窥他保护严密的个人生活,但同时也让苹果品牌在一些不太宽容的地方面临风险。库克在阿拉巴马州长大的经历促使他作出此举,他曾说在阿拉巴马州看到的一些歧视现象“简直让我感到恶心”。“From one son of the South and sports fanatic to another, my hat’s off to you,” tweeted Bill Clinton, the former US president, in response to the article.“同为南方的儿子和疯狂的体育迷,我向你脱帽致敬,”前美国总统比尔#8226;克林顿(Bill Clinton)发了一条推特(tweet)回应库克的文章。His eloquent defence of equality came after a year of faltering progress on gay marriage in the US and as arguments rage about the lack of diversity among the people running the Silicon Valley companies, including Apple, who shape so much of our culture.在库克雄辩地捍卫平等之际,美国同性恋婚姻运动遭遇了不顺的一年,也恰逢舆论正激烈批评包括苹果在内的硅谷公司的管理者缺乏多样性,而这些管理者对美国文化具有巨大的影响力。Mr Cook has added three women to what was previously a white-male-dominated executive team and changed Apple’s board charter to commit to seeking out candidates from minorities when appointing directors.库克已在先前以白人男性为主的苹果管理团队里增加了三位女性,还改变了苹果的董事会章程,承诺任命董事时会从少数群体中挑选候选对象。“People claim he has a cool exterior but he’s a very passionate guy and he stands up for what he believes in,” says Bob Iger, Walt Disney chief executive and Apple board member since 2011. “That is in both his personal life and at Apple.”华特迪士尼公司(Walt Disney)首席执行官、自2011年起成为苹果董事会成员的鲍勃#8226;伊格尔(Bob Iger)说:“人们说他外表冷淡,但他是个非常有的男人,而且勇于站出来捍卫自己的信仰。无论对个人生活还是对苹果,他都是如此。”As well as diversity, Mr Cook has championed sustainability and supply-chain transparency, including a commitment to reducing Apple’s use of conflict minerals. While hyper-efficient under Mr Cook’s management before he became chief executive, Apple’s supply chain has not always been something to boast about, with recurring complaints about working conditions.除了持多样性以外,库克还倡导可持续发展和供应链的透明化,包括承诺苹果会减少使用来自冲突地区的矿物。虽然在库克出任首席执行官以前,苹果的供应链在他的管理下已经表现出超高效率,但并不总是值得称道,其工作条件屡遭投诉。But Anne Simpson, senior portfolio manager and director of global governance at the US pension fund Calpers, a prominent Apple shareholder, believes his ethical stance is more than just posturing. “He has a charming disregard for showmanship,” she says. “Tim Cook applies this Apple notion of elegance and excellence to these new arenas.”但是美国加州公务员退休基金(Calpers)的高级投资组合经理兼全球治理主管安妮#8226;辛普森(Anne Simpson)却相信,库克的道德立场不仅仅是种姿态。她说:“他对作秀技巧的漠视自有其魅力。蒂姆#8226;库克将苹果这种优雅和卓越的理念应用到这些新的领域。”加州公务员退休基金是苹果的重要股东。Show must go on还是得作秀Mr Cook’s lack of showmanship has not always been seen as an asset.库克的缺乏表现欲,并不总被视为一种优点。Critics have been eager to point out that he is not so closely involved in new product development as his predecessor, and fails to elicit the same excitement when he takes to the stage to introduce them. But Mr Cook is aware of his shortcomings and has drawn on the worlds of fitness and fashion to assemble a new team of talents, including Angela Ahrendts, formerly of Burberry, and industrial designer Marc Newson.批评人士一直急于指出,库克对新产品开发的参与度不如他前任那样高,而且当他走上舞台介绍新品时,也无法引起同样的兴奋。但库克知道自己的短处,他从健身和时尚界招揽人才,组建了一新团队,其中包括前柏利(Burberry)首席执行官安杰拉#8226;阿伦茨(Angela Ahrendts),以及工业设计师马克#8226;纽森(Marc Newson)。“I thought it would be impossible to replace Steve, and to some extent that’s true,” says Professor Michael Cusumano of MIT’s Sloan School of Management. “But internally the spirit is still alive and the company is organising around a less confrontational culture. We have to give Tim credit for that.”麻省理工学院斯隆管理学院(MIT Sloan School of Management)教授迈克尔#8226;库苏马诺(Michael Cusumano)表示:“我曾经认为乔布斯是不可取代的,而且这在一定程度上是个事实。但乔布斯的精神依然留存在苹果内部,而且公司正围绕着一种不那么对抗性的文化组织在一起。我们应为此给予蒂姆赞扬。”Bringing harmony to Apple’s internal fiefdoms has not been easy. There is still “huge tension” inside Apple, according to one person who has worked with the company for many years. “That tension is something he uses to run the company but it can be dangerous.”让苹果公司内部“各路藩王”和谐相处不是件易事。用一位在苹果工作多年的员工的话来说,公司内部仍然存在“巨大的紧张感”。“这种紧张感是他管理公司的手段,但也可以很危险。”When things do go wrong, Mr Cook takes swift and merciless action. In late 2012, after the premature launch of Apple’s flawed Maps app, he dismissed Scott Forstall, who led the creation of iOS and was a close ally of Jobs, and John Browett, the former Dixons chief who had led Apple retail for less than a year. The actions sent a message that Mr Cook will not tolerate underperformance or internal politics.当发生问题时,库克会迅速而无情地采取行动。2012年底,苹果过早推出了有缺陷的苹果地图(Apple Maps)应用之后,库克解雇了乔布斯的亲密盟友、领导开发iOS的斯科特#8226;福斯托(Scott Forstall),以及前Dixons首席执行官、掌管苹果零售部门不到一年的约翰#8226;布劳伊特(John Browett)。此举传递出一条信息:库克不会容忍业绩不佳或内部政治。At that time, the chief executive was also under pressure, given Apple’s lack of clear product direction beyond milking the iPhone. Sensing blood, activist investors began to circle the company; first David Einhorn, then Carl Icahn, have lobbied for changes to how Apple is run and manages its finances. Mr Icahn has pushed for Apple to raise huge debt to return up to 0bn to shareholders and urged it to release more products, including a television set.当时,身为首席执行官的库克也承受着压力,因为苹果除了从iPhone攫取利润之外,缺乏清晰的产品开发方向。维权投资者嗅到了血腥,开始围攻这家公司,打头的是大卫#8226;艾因霍恩(David Einhorn),接着是卡尔#8226;伊坎(Carl Icahn),他们游说改变苹果的经营和财务管理方式。伊坎施压要求苹果筹集巨额债务,向股东返还1500亿美元,并敦促苹果发布包括电视机在内的更多产品。With a growing need for someone to block and tackle Apple’s raiders and (given its tax investigation in Europe) regulators, Mr Cook’s focus on people, strategy and execution — rather than products — finally started to look like an advantage.苹果越来越需要有人去抵挡和应对攻击者以及监管者(苹果在欧洲遭到税务调查),而库克对人、策略和执行——而不是产品——的重视终于开始看起来像个优势。“He is very, very good at not allowing that pressure to in any way disrupt what Apple is trying to achieve,” says Mr Iger. “Clearly there were issues that were on his mind but Tim made sure they were never on the minds of the people who do what Apple does best.”伊格尔说:“他非常、非常善于不让这些压力以任何方式破坏苹果正在努力实现的目标。库克的脑海里无疑有要操心的问题,但他确保专门从事苹果最擅长工作的人才不必操心这些问题。”Mr Cook’s decision to expand its cash return programme of dividends and share buybacks helped to defuse the situation with the activists, returning bn to date. In the end, he stared down the challenge just long enough for the next wave of iPhone growth to hit and new products to emerge from Sir Jonathan Ive’s workshop.库克决定通过增加派息和回购股票扩大其现金返还计划,帮助缓和了与维权投资者的关系。目前它总共向股东返还现金940亿美元。最终,库克以足够的坚忍抵挡住挑战,迎来了iPhone又一波增长捷报,以及从乔纳森#8226;艾夫爵士(Sir Jonathan Ive)的设计室诞生的新产品。“I don’t think there are any companies that have survived big assaults from two of the biggest beasts in the hedge fund jungle,” says Ms Simpson of Calpers. “He is cool, calm and collected — the corporate exemplar of ‘Keep calm and carry on’.”“我想不出还有哪家公司抵挡住了对冲基金丛林中两头最凶猛的猛兽的攻击,”加州公务员退休基金的辛普森说,“他很酷,很冷静,泰然自若,是‘保持冷静,继续前进(Keep calm and carry on)’这句话在企业界的模范体现。”That calm can sometimes be taken for a lack of the urgency that is vital in the fast-moving tech industry. Many were disappointed that Apple Watch was not made available to buy this year. But analysts say Apple’s approach of waiting until it has perfected a product usually leads to stronger long-term performance. Samsung, whose smartphone sales have suffered this year, is on its sixth-generation smartwatch, but has still not found a real hit.有时候,人们误以为这种冷静是缺乏紧迫感,而在瞬息万变的科技业,紧迫感至关重要。许多人对于Apple Watch今年还未上市感到失望。但分析师表示,苹果的风格就是一定要等到产品至臻完美,这常常会带来更强劲的长期业绩。三星(Samsung)的智能手表已推出第六代,但至今没有真正大火起来,其今年的智能手机销量也大幅下挫。With the momentum now back behind the iPhone and anticipation growing for the Watch, Mr Cook seems to have won back the confidence of Apple employees, something that analysts say was obvious in his demeanour at this year’s product launches.现在iPhone又夺回声势,对Apple Watch的期待也在升温,库克似乎重新赢得了苹果员工的信任。分析师表示,这一点从他在今年产品发布会上的表现就可以看出来。“He’s had more of a sense of swagger and confidence” in recent months, says Jan Dawson of Jackdaw Research.Jackdaw Research的简#8226;道森(Jan Dawson)表示,最近几个月“他表现得更加意气风发和充满自信”。At its Worldwide Developer Conference in June, Mr Cook was mobbed by app makers who asked him to pose for selfies. By October’s iPad launch, he was even cracking jokes at his own expense. Clad in his habitual but unglamorous uniform of black untucked shirt and jeans, he said that Apple Watch had been well received by “people who know a lot about fashion and style — even more than I do”, pointing a knowing finger at the chuckling audience.在苹果今年6月举行的全球开发者大会(Worldwide Developer Conference)上,库克被应用开发者团团围住,要求与他自拍合影。到了10月的iPad发布会,他甚至自己讲起了笑话。他还是一贯的着装,简单朴实:黑衬衫,牛仔裤,衬衫下摆散着。他说,Apple Watch得到了“深谙时尚与风格——比我还懂的人”的热烈好评,一边说,一边心照不宣地指着轻声发笑的观众。“He’s informal, candid and approachable,” says Ginni Rometty, chief executive of IBM, who praises him as “very authentic. It’s the hallmark of a modern CEO. What you see is what you get.”“他随和、真诚、亲切,”IBM首席执行官罗睿兰(Ginni Rometty)说,并赞赏他“非常本真。这是现代CEO的特质。所见即所得。”Opening up继续开放A partnership with IBM to sell iPads and iPhones to big corporate customers is just one example of how Apple is looking beyond its own walls more under Mr Cook, something Jobs had resisted.与IBM合作,将iPad和iPhone销售给大企业客户,只是苹果在库克领导下打破自身藩篱的一个例子,而这是乔布斯一直不愿做的。Among dozens of small, technology-focused acquisitions, the bn purchase of Beats Electronics, the celebrity-endorsed headphones and music streaming service, stands out as Apple’s largest ever deal. The acquisition still bemuses many Apple analysts, but in Jimmy Iovine and Dr Dre, Beats’ founders, Mr Cook has instantly regained credibility with the music industry after years of neglecting the iTunes download store. If Mr Cook is guilty of missing the rapid growth of subscription services such as Spotify, he has moved swiftly to compensate for it — though for a high price.在数十项小型、以科技为核心的收购中,对Beats Electronics的30亿美元收购成为苹果迄今最大的一笔收购。Beats Electronics是一家有著名音乐人背景的耳机制造商和音乐流媒体务商。这笔收购仍然让许多苹果分析师感到困惑,但与Beats创始人吉米#8226;艾欧文(Jimmy Iovine)和安德烈#8226;罗米尔#8226;扬(Dr. Dre)合作,让苹果忽略iTunes下载商店数年后,迅速在音乐界重建信誉。如果说库克对错过类似Spotify的音乐订阅务的快速增长感到愧疚,那么他已迅速弥补了这一点——尽管付出了很高代价。Prof Cusumano sees all this as evidence that the company is opening up more, including in allowing developers to customise more of its iOS software.库苏马诺教授认为,这一切都表明,苹果正在加大开放度,包括允许开发者对其iOS软件进行更多定制。Mr Cook must balance that with the secrecy that surrounds its product development. Aly, there are whispers on Apple’s campus about another secret project, on the scale of the iPhone or Watch, which is pulling in talent from across Cupertino.库克必须在开放与围绕其产品开发的神秘感间寻找平衡。在苹果内部已经有关于另一个秘密项目的传闻,它规模与iPhone或Apple Watch相当,正在整个库比提诺招兵买马。But whether another hit product can emerge to fend off questions about Apple’s life after Jobs, Mr Cook learnt long ago to be patient and trust his instincts, just as he did when he ignored the doubters to join the then-struggling company in 1998.但关于是否会诞生另一个火爆产品,来打破关于后乔布斯时代苹果前途的质疑,库克许久以前就学会了耐心和相信自己的直觉,正如他在1998年加入正处在困境中的苹果时对质疑者置之不理一样。“Even though I’m an engineer and an analytical person at heart, the most important decisions I’ve ever made had nothing to do with any of that,” he told an interviewer at Duke University, where he studied for an MBA, last year. “They were always based on intuition.”“尽管我本质上是一名工程师和分析人员,但迄今为止我所做过的最重要的决定都与此无关,它们永远是基于直觉,”他去年在曾就读MBA的杜克大学(Duke University)对一名采访者表示。 /201412/348649大邑县妇幼保健院人流价格

成都妇女儿童中心医院正规的吗Jingjiu Railway京九铁路Jngjiu Railway (also known as Beijing-Kowloon Railway) connects Beijing West Station in Beijing to Shenzhen Station in Shenzhen, Guang-dong Province. It then follows the rail-link between Shenzhen to the special admin-strative region of Hong Kong to Hung Hom Station ( Kowloon Station) in Kowloon. It is a dual-track railway.Construction began in February 1993.was opened in 1996, connecting Beijing and Kowloon through Tianjin, Hebei, Shandong, Henan, Anhui, Hubei, Jiangxi and Guangdong, with a length of 2397 kilometers. Within Hong Kong, it shares the same pair of tracks with the East Rail Line (formerly British Section of the Kowloon-Canton Railway).京九铁路(北京——九龙铁路)北起北京西站,跨越京、津、冀、鲁、豫、皖、鄂、赣、粤九省市的98个市县,南至深圳,连接香港九龙,全长2397千米。京九铁路1993年4月20日全线正式开工,于1995年11月16日全线铺通,1996年9月1日通车。京九铁路香港段,港称九广东铁,前称九广铁路(英段)。Located between Jinghu Railway ( Beijing-Shanghai) and Jingguang Railway ( Beijing-Guangzhou) , it was built to alleviate the congested Jingguang Railway, and to foster development in the areas to the east of Jingguang Railway.位于京沪、京广铁路之间的京九铁路的开通运营,不仅缓解了京九铁路的运输压力,也加快京广铁路沿线地区脱贫致富。 /201603/426291 The cable news channel Al Jazeera America, which debuted in 2013 to great fanfare when it promised to cover American news soberly and seriously, is shutting down by the end of April. The move was announced at a companywide meeting on Wednesday.2013年,半岛电视台美国频道(Al Jazeera America) 在万众期待中开播,当时承诺以冷静严肃的态度播报美国新闻。如今,这一频道却将于今年4月底停播。该决议是在本周三的公司全会中宣布的。In a memo to the staff, Al Jazeera America’s chief executive, Al Anstey, said the “decision by Al Jazeera America’s board is driven by the fact that our business model is simply not sustainable in light of the economic challenges in the U.S. media marketplace.”在致员工的备忘录中,半岛电视台美国频道首席执行官埃尔·安思蒂(Al Anstey)表示,“董事会之所以作出这一决定,是基于我们的运营模式无法应对美国传媒市场的经济挑战。”“I know the closure of AJAM will be a massive disappointment for everyone here who has worked tirelessly for our long-term future,” he continued. “The decision that has been made is in no way because AJAM has done anything but a great job. Our commitment to great journalism is unrivaled.”“我知道半岛电视台美国频道的关闭,令在座所有人深感失望。各位一直在为我们的长远前景在孜孜不倦地努力,”他还说。“作出这一决定,绝不是因为半岛电视台美国频道表现不佳。相反,我们打造的优秀新闻出类拔萃。”Al Jazeera America went on the air in August 2013 after it bought Al Gore’s Current TV for 0 million. It promised to be thoughtful and smart, free of the shouting arguments that have defined cable news in the ed States over the last decade. But meaningful viewership never came, with prime-time ratings sometimes struggling to exceed 30,000 viewers.以5亿美元收购美国前副总统阿尔·戈尔(Al Gore)创立的Current有线电视台后,半岛电视台美国频道于2013年8月正式开播。它承诺致力于播报洞察深刻的新闻报道,避免过去10年间美国有线新闻台大吵大嚷的风气。然而,它一直未能获得足够的观众,黄金档的收视有时十分努力才突破3万人次。To make matters worse, the newsroom was hit with turmoil last year when staff members complained bitterly of a culture of fear. There was an exodus of top executives, along with a pair of lawsuits from former employees that included complaints about sexism and anti-Semitism at the news channel.去年,新闻编辑室陷入混乱令事态雪上加霜,员工愤怒地抱怨工作氛围充斥着恐惧。多名高层离职,前雇员对新闻台内部存在性别歧视和反犹太主义的两起诉讼又起风波。In May, Ehab Al Shihabi, the chief executive of Al Jazeera America, was replaced by Mr. Anstey. Morale improved in the following months but ratings remained low.去年5月,半岛电视台美国频道前台长埃哈伯·谢哈比(Ehab Al Shihabi)被安思蒂取而代之。此后数月,台内士气有所提振,但收视率依然不高。And Al Jazeera America has not been free of controversy in recent months. In November, the news station’s general counsel, David W. Harleston, was suspended following a report in The New York Times that he did not appear to be licensed to practice law. In late December, Al Jazeera aired an hourlong documentary that linked some of the biggest stars in Major League Baseball and the National Football League to performance-enhancing drugs. The most prominent athlete mentioned in the report was the Denver Broncos quarterback Peyton Manning, who angrily denied the report, calling it “complete garbage” and “totally made up.”在过去几个月间,半岛电视台美国频道依然争议不断。去年11月,《纽约时报》报道,该频道的总法律顾问戴维·W·哈尔斯顿 (David W. Harleston)似乎并不具备律师执业资格,他随后被停职。去年12月末,半岛电视台美国频道播放了一部长约一小时的纪录片,内容涉及美国职业棒球大联盟(MLB)和美国职业橄榄球联盟(NFL)的顶级球星用兴奋剂。该报道涉及的最大牌的球星是丹佛野马队(Denver Broncos)的四分卫佩顿·曼宁(Peyton Manning)。他愤怒地否认了报道内容,称之为“一派胡言”、“全盘捏造”。As part of Wednesday’s announcement, Mr. Anstey said that after the cable news network shuts down by April 30, Al Jazeera would expand its digital presence in the ed States. The expansion “would bring new global content into America.”在本周三的声明中,安思蒂还表示, 频道于4月30日停播后,半岛会在美国扩大数字务,将“为美国带来新的国际视野”。 /201601/423179四川省生殖专科医院怎么样?成都市生殖专业医院介绍

成华区妇幼保健院是公立医院还是私立医院
四川省二院开住院证明
四川省成都市六院人流价格表咨询报
金堂县中医院官网
泡泡活动四川成都市第六人民医院总部
成都包皮手术要花多少钱
四川省人民医院妇科医生怎么样
达州市治疗不孕不育多少钱养心频道成都公立三甲医院妇科是公立医院吗
百度活动成都省二院治疗妇科怎么样平安对话
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

成都七院网上预约
成都青白江区男科咨询 巴中妇幼保健医院妇科挂号搜索热点 [详细]
四川省生殖专科医院人流医院
成都省二院无痛人流要多少钱 成都生殖健康附属专科医院女子妇科医院 [详细]
成都市中心医院妇科地址
广元市人流手术多少钱 京东信息成都市第六医院妇产科千龙社区 [详细]
温江区人流手术哪家医院最好的
爱大夫金堂县看男科好吗 绵阳市404医院做不孕不育怎么样百家对话自贡做产检哪家医院最好的 [详细]